ofrenda
“ofrenda” の意味は “捧げ物” スペイン語で (宗教的または儀式的な目的で与えられる贈り物).
捧げ物, 祭壇
他にも: 賛辞, 犠牲Mexico

📝 使用例
Pusimos una ofrenda con fotos de mis abuelos.
A1祖父母の写真と一緒に祭壇を飾りました。
Llevaron flores como ofrenda a la iglesia.
A2教会へ捧げ物として花を持って行きました。
Este concierto es una ofrenda a la paz mundial.
B1このコンサートは世界平和への賛辞です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ofrenda
3問中1問目
「ofrenda」と最も呼ばれる可能性が高いのは次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「offerenda」(捧げられるべきもの)に由来します。「ofrecer」(提供する)という動詞と密接に関連しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: oferendaEnglish: offering
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「ofrenda」と「regalo」は同じですか?
いいえ。「Regalo」は人々の間で行われる通常の贈り物です。「Ofrenda」は神、聖人、または亡くなった人に捧げられる儀式的な贈り物です。
「ofrenda」はメキシコだけで使われますか?
いいえ、すべてのスペイン語圏の国で宗教的な捧げ物に使われますが、メキシコでは死者の日の祭壇を説明するためにもっとも頻繁に使われます。
「ofrenda floral」とは何ですか?
それは供花、しばしば花輪や花束で、敬意を示すために記念碑や墓に置かれるものです。