sacrificio
sah-kree-FEE-syoh
/sa.kɾiˈfi.sjo/
価値のあるものや望んでいるものを手放すことは、「sacrificio」の一般的な意味の一つです。
sacrificio(名詞)
犠牲
?価値のあるものを手放すこと
,努力
?懸命な努力や献身
放棄
?act of giving up a right or possession
,献身
?commitment to a task
📝 使用例
Estudiar todos los días fue un gran sacrificio, pero valió la pena.
A2毎日勉強するのは大きな犠牲だったが、それだけの価値はあった。
Mis padres hicieron muchos sacrificios para que yo pudiera ir a la universidad.
B1両親は私が大学に行けるように多くの犠牲を払ってくれた。
Su sacrificio y disciplina la llevaron a ganar la medalla de oro.
B2彼女の献身と規律が金メダル獲得につながった。
💡 文法のポイント
'Hacer' の使い方
犠牲を払うことについて話すとき、スペイン語では動詞「hacer」(する/行う)を使います: 「hacer un sacrificio」。日本語の「〜を払う」という表現に対応します。
❌ よくある間違い
動詞の選択
間違い: “Hizo mucho sacrificio.”
正しい表現: Hizo muchos sacrificios. (複数の努力や放棄を指す場合、複数形が使われることが多いです。日本語では「多くの犠牲」と訳されます。)
⭐ 使い方のヒント
感情的な重み
「Sacrificio」は強い感情的な重みを持っており、その努力が人にとって困難であったり、何かを失うことになったりしたことを示唆します。

宗教的な捧げ物や儀式は、「sacrificio」の二つ目の意味です。
📝 使用例
Los antiguos mayas realizaban sacrificios en sus templos.
B2古代マヤ人は神殿で生贄を捧げていた。
El sacerdote preparó el cordero para el sacrificio ritual.
C1司祭は儀式的な生贄のために子羊を準備した。
💡 文法のポイント
儀式を表す動詞
儀式的な捧げ物を指す場合、「realizar」(実行する)や「ofrecer」(捧げる)といった動詞がよく使われます。日本語の「捧げる」に相当します。
⭐ 使い方のヒント
歴史的背景
この意味は通常、歴史、宗教、神話に関する議論に限定され、日常会話で使われることはめったにありません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sacrificio
1問中1問目
「個人的な大きな努力」という意味で「sacrificio」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Es 'sacrificio' siempre una palabra negativa?
いいえ。「sacrificio」はコストや損失を伴うことを意味しますが、誰かの目標や人への献身、努力を称賛するために肯定的な意味で使われることもよくあります。それは良いもののために支払う代償です。