Inklingo
辞書

olvidé

忘れた?過去の完了した動作,置き忘れた?例:家の中に物を
他にも:見落とした?e.g., an appointment or deadline

ol-vee-DEH

/ol.βiˈðe/
neutral
公園のベンチから離れて歩いていた子供が、ベンチの上に置き去りにされた赤いランチボックスに気づき、驚いた表情で振り返る様子。

クイックリファレンス

infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 使用例

¡Lo siento! Olvidé completamente tu cumpleaños.

A1

ごめんなさい!あなたの誕生日をすっかり忘れていました。

Salí de la casa tan rápido que olvidé mis llaves.

A2

家をとても急いで出たので、鍵を忘れてしまいました。

Olvidé el asunto después de que terminamos la reunión.

B1

会議が終わった後、その問題のことは忘れてしまいました。

関連語

類義語

  • omitir (省略する)
  • pasar por alto (見過ごす)

対義語

よく使うコロケーション

  • olvidé completamenteすっかり忘れた
  • olvidé mi cartera財布を忘れた

💡 文法のポイント

過去の動作

「Olvidé」は点過去(preterite)形を使用しており、忘れるという行為が特定され、完了した時点で行われたことを意味します。

主語(「私」)への焦点

これは「yo」(私)の形であるため、話者自身が忘れたことに対して直接的な責任があります(例:「鍵を忘れた」)。

❌ よくある間違い

線過去(Imperfect)の使用

間違い:一度「忘れた」と言う意図で「olvidaba」を使うこと。

正しい表現: 一度きりの突然の忘却を表す場合は「olvidé」を使います。「Olvidaba」は「以前はよく忘れていた」や「忘れている最中だった」という意味になります。

⭐ 使い方のヒント

他動詞としての使用が一般的

鍵や本、日付などをうっかり忘れた場合は、「olvidé [物事]」と直接使います。「Olvidé el libro.」(本を忘れた。)のように使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: olvidé

1問中1問目

一度きりの完了した動作を説明するのに、「olvidé」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「olvidé」と「me olvidé」の違いは何ですか?

「Olvidé」(私は忘れた)は、自分が何かを忘れたことが明確な場合に使われます。「Olvidé el nombre.」(名前を忘れた。)のように使います。「Me olvidé」(または「Me olvidé de」)は、忘れるという行為が突然起こったこと、しばしば偶発的であったことを強調します。「Me olvidé de la reunión.」(会議のことを忘れた。)のように使います。どちらも非常によく使われ、カジュアルな会話ではしばしば交換可能ですが、「olvidé」の方がシンプルで、忘れられた対象を直接指します。

「私は忘れていた」と言うにはどうすればいいですか?

過去における継続的または習慣的な忘れる動作を表す場合は、線過去形(imperfect tense)である「olvidaba」を使います。例えば:「Siempre olvidaba las fechas importantes」(私はいつも重要な日付を忘れていたものだ)のように使います。