oscuros
“oscuros” の意味は “暗い” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
暗い, 薄暗い
他にも: 深い
📝 使用例
Los pasillos del castillo eran muy oscuros y fríos.
A1城の廊下はとても暗くて寒かった。
Prefiero los colores oscuros para la ropa de invierno.
A2冬服には暗い色を好みます。
不明瞭な, mysterious
他にも: 怪しい, 不透明な
📝 使用例
Los detalles de su pasado permanecen oscuros.
B2彼の過去の詳細は不明瞭なままである。
Tienen intereses oscuros en ese negocio.
C1彼らはそのビジネスに怪しい利害関係を持っている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: oscuros
2問中1問目
「光が欠けている」という意味ではなく、「謎めいた」または「隠された」という意味で「oscuros」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *obscūrus*(「暗い、不透明な、不明瞭な、隠された」の意)に直接由来します。このつながりが、スペイン語における文字通りの意味(光の欠如)と比喩的な意味(不明瞭さ)の両方を説明しています。
初出:Likely in use since the earliest forms of Spanish (around the 13th century).
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「oscuros」は物理的な暗さに対してのみ使われますか?
いいえ。最も一般的な使い方は、光の物理的な欠如(暗い部屋、暗い色)を説明することですが、意図、秘密、または歴史の時代など、抽象的な概念が謎めいている、不明瞭である、または道徳的に悪いことを説明するためにも頻繁に使用されます。
「oscuros」と「oscuras」のどちらを使うべきか、どうやって判断しますか?
「Oscuros」は男性複数形です。(「ojos」(目)や「pasillos」(廊下)のような)男性複数形の名詞を説明するときに使います。名詞が女性複数形(「noches」(夜)や「sombras」(影)など)の場合は、「oscuras」を使わなければなりません。

