oscuro
“oscuro” の意味は “暗い” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
暗い, 薄暗い
他にも: 陰鬱な
📝 使用例
Estaba muy oscuro en el sótano y no encontré las llaves.
A1地下室はとても暗くて、鍵が見つかりませんでした。
Prefiero las películas con un tono oscuro y misterioso.
A2私は暗くミステリアスなトーンの映画が好きです。
No salgas después de que oscurezca.
A2暗くなったら(暗くなったら)外に出ないでください。
不明瞭な, 隠された
他にも: 複雑な, 神秘的な
📝 使用例
El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.
B1その作家は非常に難解な(または複雑な)文体で、追いかけるのが難しい。
La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.
B2彼の過去の物語はかなり曖昧で、誰も真実を知らない。
Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.
B2その悪役の不可解な動機は決して明らかにならなかった。
暗闇, 不可解さ
他にも: 影
📝 使用例
Salimos de la luz y entramos en el oscuro de la caverna.
B2私たちは明かりを消して、洞窟の暗闇の中に入った。
Trabaja en el oscuro, sin que nadie sepa lo que está haciendo.
C1彼は誰にも知られずに暗闇の中で働いている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: oscuro
1問中1問目
比喩的な意味(複雑または曖昧)で 'oscuro' を使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *obscurus* から直接来ており、これは「暗い、薄暗い、不明瞭な、隠された」を意味しました。スペイン語の単語は、これらの元の意味をすべて保持しています。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
¿Cómo sé si debo usar 'oscuro', 'oscura', 'oscuros' o 'oscuras'?
'Oscuro' は形容詞なので、修飾する名詞と一致させる必要があります。'el libro' (男性単数) について話している場合は 'el libro oscuro' と言います。'las ideas' (女性複数) について話している場合は 'las ideas oscuras' と言います。語尾を名詞の性数に合わせます。
¿Cuál es la diferencia entre 'oscuro' y 'oscuridad'?
'Oscuro' は形容詞で、物事を説明するために使われます(部屋は暗い / La habitación es oscura)。'Oscuridad' は名詞で、暗い状態そのものを指します(暗闇が怖い / Temo la oscuridad)。


