Inklingo
辞書

obvio

明白な?容易に理解できる,分かりやすい?明白な
他にも:自明の?plain to see,言うまでもない?needs no proof

OH-byoh

/ˈoβjo/
neutral
巨大で明るい赤色の矢印が、無地の水色の背景に対して真上を指している、明白で分かりやすいことを象徴する、高品質な絵本風のイラスト。

📝 使用例

Era obvio que no estaban prestando atención en la clase.

B1

彼らが授業中に注意を払っていなかったのは明白だった。

La respuesta es obvia: tienes que estudiar más.

A2

答えは明白だ。もっと勉強しなければならない。

Sus intenciones eran obvias para todos.

B2

彼の意図は誰にとっても明らかだった。

No hagas preguntas obvias, por favor.

B1

当たり前の質問はしないでください。

関連語

類義語

  • claro (明確な)
  • evidente (明白な)
  • manifiesto (明白な、はっきりした)

対義語

よく使うコロケーション

  • Es obvio que...〜ということは明白だ
  • Por obvias razones明白な理由から

💡 文法のポイント

形容詞の一致

obvioは形容詞なので、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に語尾を一致させる必要があります。「obvio」(男性単数)、「obvia」(女性単数)、「obvios」(男性複数)、「obvias」(女性複数)を使います。

「Es obvio que」のルール

「Es obvio que...」(〜ということは明白だ)という一般的なフレーズを使う場合、後に続く動詞は事実を述べているため、通常は直説法(indicativo)の形で使われます。例: 'Es obvio que estás cansado'(あなたが疲れているのは明白だ)。

❌ よくある間違い

性の一致を忘れる

間違い:La verdad es obvio. (間違い)

正しい表現: La verdad es obvia. (正しい)。'verdad'(真実)は女性名詞なので、形容詞は女性単数の'obvia'でなければなりません。

⭐ 使い方のヒント

副詞の使い方

「明白に」「はっきりと」と言いたい場合は、関連する副詞「obviamente」を使います(例: 'Obviamente, lo sabía' - 明白に、私はそれを知っていた)。

明白な事柄を表現する

中性冠詞の「lo」を「obvio」と組み合わせて、「明白なこと」という概念を指すことができます。例: 'Lo obvio es que tenemos que irnos'(明白なことは、私たちが立ち去らなければならないということだ)。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: obvio

1問中1問目

「obvio」の形容詞形が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

obviamente(明白に、明らかに) - 副詞

よくある質問

「obvio」と「obviamente」の違いは何ですか?

「obvio」は形容詞で名詞を修飾します(例: 'el error es obvio' - その間違いは明白だ)。「obviamente」は副詞で動詞や文全体を修飾し、「明白に」という意味になります(例: 'Obviamente, me equivoqué' - 明白に、私は間違えた)。

「obvio」は接続法(subjuntivo)の動詞形を要求することはありますか?

いいえ。「Es obvio que...」(〜ということは明白だ)を使って事実を述べるときは、確信を表すため、後に続く動詞は通常の直説法(indicativo)の形で維持されます(例: 'Es obvio que tiene razón' - 彼が正しいのは明白だ)。