público
POO-blee-koh
/'pu.βli.ko/
形容詞として使われる場合、públicoは「公共の」を意味し、公共の公園のように、コミュニティや政府に関連することを指します。
📝 使用例
El transporte público es muy eficiente aquí.
A2ここの公共交通機関はとても効率的です。
Es un parque público, así que todos pueden entrar.
A2ここは公共の公園なので、誰でも入れます。
La salud pública es una prioridad para el gobierno.
B1公衆衛生は政府にとって優先事項です。
💡 文法のポイント
名詞との一致
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「público」は修飾する名詞に合わせて変化します。男性名詞(el parque público)には「público」を、女性名詞(la escuela pública)には「pública」を使います。
❌ よくある間違い
語尾の変化を忘れる
間違い: “La sistema público de salud.”
正しい表現: El sistema público de salud。「sistema」は女性名詞のように見えますが、実際は男性名詞なので、「público」を使う必要があります。
⭐ 使い方のヒント
配置場所
英語とは異なり、「público」は通常、修飾する単語の後に置かれます。「public transportation」ではなく、「transporte público」(交通機関 公共の)と考えると良いでしょう。

名詞として、públicoは「観客」を意味し、ショーやイベントに参加している人々の集団を指します。
📝 使用例
El público aplaudió durante cinco minutos.
B1観客は5分間拍手をしました。
La película no fue bien recibida por el público.
B1その映画は一般の人々にはあまり受け入れられませんでした。
El artista interactuó mucho con su público.
B2そのアーティストは観客と多く交流しました。
💡 文法のポイント
常に男性形
「観客」や「一般の人々」を意味する場合、「público」は常に男性形(el público)です。観客が全員女性であっても同じです。
⭐ 使い方のヒント
「観客」と「一般の人々」
文脈が重要です!何かを見ている特定の集団について話している場合は「観客」を意味します。一般的に都市や国の人々について話している場合は「一般の人々」を意味します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: público
2問中1問目
「público」が「観客」を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「público」と「gente」の違いは何ですか?
「público」は、コンサートの観客のような特定の集団や、公式な意味での一般大衆(the public)を指すことが多いです。「gente」はより一般的で日常的な「人々」を意味する言葉です。
名詞として女性形「pública」はありますか?
いいえ。「観客」や「一般の人々」を意味する場合、集団が全員女性であっても、常に男性名詞の「el público」となります。「pública」の形が使われるのは、「la opinión pública」(世論)のように女性名詞を修飾する形容詞の場合のみです。