panza
“panza” の意味は “お腹” スペイン語で (くだけた体の部位).
お腹, お腹(子供向けまたはカジュアル)
他にも: 太鼓腹, 膨らみMexicoSpain

📝 使用例
Me duele un poco la panza por comer tantos dulces.
A1甘いものを食べすぎたせいで、少しお腹が痛い。
El gato siempre duerme panza arriba en el sofá.
A2その猫はいつもソファで仰向けになって寝ている。
Esa jarra de barro tiene una panza muy ancha.
B1その粘土の壺はとても幅広の膨らみがある。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: panza
3問中1問目
「お腹が痛い」をスペイン語で言うのに最も自然なのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
panzón(大きなお腹の / 大きなお腹の人) — 形容詞
panzada(お腹いっぱいになること / 食べ過ぎ) — 名詞
empanzarse(食べ物で満腹になる) — 動詞
📚 語源▼
俗ラテン語の「panticem」に由来し、腹部または内臓を指しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: paunchItalian: pancia
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「panza」は失礼な言葉ですか?
全く失礼ではありません。インフォーマルでカジュアルな言葉で、英語の「tummy」や「belly」に似ています。ただし、フォーマルな医療記録には使用しません。
「panza」と「barriga」の違いは何ですか?
ほとんど同じです。地域によっては、「panza」の方が「barriga」よりも少しインフォーマルまたは素朴に聞こえるかもしれませんが、一般的にどちらも交換可能です。
「panza」は動物に使われますか?
はい、犬のお腹を撫でるように、動物の腹部について話す際に「panza」を使うのは非常に一般的です。