papas
PAH-pahs
/ˈpa.pas/
papas は、生の根菜を指す「ジャガイモ」を意味することがあります。
📝 使用例
Necesitamos tres papas grandes para hacer el puré.
A1マッシュにするには、大きなジャガイモが3つ必要です。
Las papas andinas tienen muchos colores diferentes.
B1アンデスのジャガイモには、さまざまな色があります。
💡 文法のポイント
常に複数形
'papas' は、量を示す場合でも、常に複数形の女性名詞です。単数を指す場合は 'una papa' を使います。
⭐ 使い方のヒント
地域を知る
スペインにいる場合は、根菜には 'patatas' を使います。カリブ海の一部を除くアメリカ大陸のどこにいる場合でも、'papas' を使います。

papas はまた、「フライドポテト」を意味し、揚げたジャガイモの細切りを指します。
papas(名詞)
フライドポテト
?揚げたジャガイモの細切り
,ポテトチップス
?イギリス英語:揚げたジャガイモの細切り
ポテトチップス
?Thin, bagged crisps (in some regions like Mexico, Colombia)
📝 使用例
¿Me pones unas papas con el sándwich, por favor?
A1サンドイッチにフライドポテトを付けてもらえますか?
No comas tantas papas de bolsa, no son saludables.
A2袋入りのポテトチップスをそんなに食べないで、体に良くないよ。
💡 文法のポイント
フレーズの短縮
スペイン語話者は、一般的な食べ物のフレーズを短縮することがよくあります。ここでの 'Papas' は 'papas fritas'(フライドポテト)と言うための略語です。
⭐ 使い方のヒント
チップスとフライドポテト
中南米の多くの地域では、「papas」や「papitas」は袋入りのポテトチップスを意味することがあります。厚切りのフライドポテトなのか、薄いチップスなのかは文脈で判断する必要があります。

口語では、papas は「両親」(お父さんとお母さん)を意味することがあります。
📝 使用例
Tengo que ir a visitar a mis papas este fin de semana.
A2今週末、両親に会いに行かなければなりません。
Mis papas me regalaron un coche nuevo.
B1両親が新しい車をくれました。
💡 文法のポイント
性別と集合名詞
'papas' は母と父の両方を指しますが、単語自体は複数形の女性名詞ですが、男性と女性のペアを指す一般的な方法として機能します('padres' が男性複数形であるのと同じように)。
❌ よくある間違い
フォーマルな場面
間違い: “フォーマルな会議や書き言葉のエッセイで 'mis papas' を使うこと。”
正しい表現: 代わりに 'mis padres' を使うべきです。'Papas' はカジュアルな会話のために取っておかれます。
⭐ 使い方のヒント
親しみを込めた略語
ここでの 'papas' は、友人や家族の間で特によく使われる、お父さんとお母さんを指す親しみやすい言い方だと考えてください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: papas
2問中1問目
'papas' が「両親」を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'papas' と 'patatas' の違いは何ですか?
'Papas' は、ラテンアメリカのほぼ全域でジャガイモ(根菜)の標準的な単語です。'Patatas' はスペインとカナリア諸島で標準的なジャガイモの単語です。どちらの単語も世界中でフライドポテト('papas fritas' または 'patatas fritas' として)を意味するために使われます。
'papas'(両親)は失礼またはインフォーマルすぎると見なされますか?
いいえ、失礼ではありませんが、非常にインフォーマルです。友人や家族とカジュアルに話すときには一般的で許容されますが、フォーマルな書き言葉や専門的な場面では 'padres' を使うべきです。