pido
“pido” の意味は “私は〜を求める” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

📝 使用例
Pido tu ayuda para terminar este trabajo.
A1この仕事を終えるためにあなたの助けを求めます。
Pido disculpas por llegar tarde a la reunión.
A2会議に遅れたことをお詫びします(許しを求めます)。
Si pido permiso, ¿crees que me dejen ir?
B1許可を求めれば、行かせてもらえると思いますか?

📝 使用例
Pido un café con leche y una tostada, por favor.
A1カフェ・コン・レチェとトーストを一つお願いします。
Si pido el postre ahora, ¿tardará mucho?
A2今デザートを注文したら、時間がかかりますか?
Pido siempre la misma pizza en este lugar.
A1この店ではいつも同じピザを注文します。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pido
2問中1問目
食べ物を注文する意味で「pido」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *petere*(求める、目指す、要求する)に由来します。時を経て、スペイン語では主に誰かに何かを要求する行為に意味が特化しました。
初出:11th century (as *pedir*)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「pido」は何かを尋ねる丁寧な言い方ですか?
はい、「pido」は中立的で丁寧です。最大限の丁寧さを示すには、常に「por favor」(お願いします)を付け加えます。例:「Pido la sal, por favor」(塩をお願いします)。
「pido」(pedirから)と「pregunto」(preguntarから)の違いは何ですか?
「Pido」は物理的な物、サービス、または許可を求めることを意味します(助けを求める、勘定をお願いする)。「Pregunto」は情報を求めることを意味します(質問をする)。

