prescindir
“prescindir” の意味は “〜なしで済ませる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
〜なしで済ませる
他にも: 〜を使わないでおく, 〜を無視する
📝 使用例
No puedo prescindir de mi café por la mañana.
A2毎朝のコーヒーなしではいられない。
En este viaje, vamos a prescindir de lujos.
B1この旅行では、贅沢品なしで済ませることにします。
Prescindieron de los detalles técnicos para que todos entendieran.
C1誰にでも理解できるように、専門的な詳細は省かれました。
〜を解雇する
他にも: 〜の職務を解く
📝 使用例
La empresa tuvo que prescindir de diez empleados.
B2その会社は従業員10人を解雇しなければなりませんでした。
Tuvieron que prescindir de sus servicios tras la crisis.
C1危機の後、彼らは彼の職務を解かなければなりませんでした。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: prescindir
3問中1問目
「砂糖なしで済ませる」をスペイン語でどう言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「praescindere」に由来し、文字通り「前方を切り離す」(prae- + scindere)を意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「prescindir」は常にフォーマルですか?
「no usar」や「quitar」と言うよりはフォーマルですが、習慣や必要性(コーヒーなしで済ませるなど)について話す日常会話では非常に一般的です。
「prescindir」を人のために使えますか?
はい、ただし注意が必要です!個人的な文脈では、その人なしで生きていけるという意味になります。仕事の文脈では、その人が解雇されるという意味になります。
「prescindir」と「quitar」の違いは何ですか?
「quitar」は物理的に何かを取り除くことを意味します。「prescindir」は、そのものがなくても存在したり、機能したりすることを選択する行為を意味します。

