presupuesto
preh-soo-PWEHS-toh
/pɾe.suˈpwes.to/
名詞として使われる場合、presupuesto は「予算」を意味し、お金を管理するための計画のことです。
📝 使用例
El gobierno aprobó el nuevo presupuesto nacional.
B1政府は新しい国家予算を承認した。
Tenemos que ajustarnos al presupuesto si queremos ahorrar.
A2貯金をしたいなら、予算を守らなければならない。
Pedimos un presupuesto al carpintero antes de empezar la obra.
B1作業を始める前に、大工に見積もりを依頼した。
El proyecto se salió del presupuesto original.
B2そのプロジェクトは当初の予算を超過した。
💡 文法のポイント
常に男性名詞
'-o'で終わりますが、'presupuesto'は常に男性名詞です。前に 'el' または 'un' を使うことを覚えておきましょう。
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “動詞 'presuponer' が必要な場所で名詞 'presupuesto' を使うこと(例:*Yo presupuesto que...*)。”
正しい表現: 代わりに動詞 'presuponer'(仮定する)または 'creer'(信じる)を使いましょう。名詞は財政計画や見積もりの場合にのみ使用されます。
⭐ 使い方のヒント
費用の尋ね方
修理やサービスなど、何かにいくらかかるかを知りたい場合は、「pedir un presupuesto」(見積もりを依頼する)を使います。

形容詞として使われる場合、presupuesto は「当然の」「見なされた」という意味になります。
📝 使用例
La igualdad de oportunidades es un derecho presupuesto en la ley.
C1機会の平等は法律で当然とされている権利である。
El acuerdo fue firmado bajo la base de un entendimiento presupuesto.
C2その合意は、当然と見なされた理解に基づいて署名された。
El éxito de la campaña estaba ya presupuesto por el equipo.
B2そのキャンペーンの成功は、チームによってすでに仮定されていた。
💡 文法のポイント
一致の法則
形容詞として使用される場合、'presupuesto' は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させなければなりません(例:'una verdad presupuesta')。
⭐ 使い方のヒント
'Ser' または 'Estar' との併用
この形は、それが当然である、または暗示されている状態を説明するために、動詞 'ser' や 'estar' の後に使われることがよくあります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: presupuesto
2問中1問目
'presupuesto' が名詞として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'presupuesto' y 'presupuestar'?
違いは品詞です。「Presupuesto」(名詞)は財政計画そのもの、または見積もられた費用です。「Presupuestar」(動詞)はその計画を作成したり、費用を計算したりする行為を意味します。
How do I know if 'presupuesto' means 'budget' or 'assumed'?
文脈を見ましょう。冠詞('el', 'un')が続き、お金に関連している場合は「予算」や「見積もり」を意味します。'ser' や 'estar' の後に続き、事実やアイデアなど金銭的でない概念を説明している場合は、「当然の」や「仮定された」を意味します。