próximo
“próximo” の意味は “次の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
次の
他にも: 来る, 続く
📝 使用例
¿Qué hacemos el próximo fin de semana?
A1次の週末は何をする?
La próxima parada es la estación central.
A2次の停留所は中央駅です。
Necesitas leer el próximo capítulo para mañana.
B1明日のために続く章を読まなければなりません。
最も近い, 一番近い
他にも: 近くの
📝 使用例
La oficina más próxima a mi casa está cerrada.
A2私の家から一番近いオフィスは閉まっています。
Busca el punto de venta próximo a la salida.
B1出口に一番近い販売所を探してください。
Estamos en la calle próxima a la iglesia.
B2私たちは教会の隣/一番近い通りにいます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: próximo
2問中1問目
「次に会うとき」を意味するスペイン語の形容詞はどれを使いますか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *proximus*(最も近い)に直接由来します。これはさらに *prope*(近い)の最上級形です。スペイン語はこの語根を採用し、「空間的に最も近い」と「時間的に最も近い」(次の)の両方の意味をカバーしています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'próximo' と 'siguiente' の違いは何ですか?
'Próximo' は通常、時間的に「直後のもの」(これから来るもの、最も近いもの)を意味します。'Siguiente' は列やリストにおける「後に続くもの」という順序により焦点を当てています。連続する項目について話す場合、両者は交換可能なこともありますが、'próximo' は「間もなく来る」ことを強調します。
'próximo' は 'cerca' とどのように関連していますか?
'Cerca' は動作がどのように行われるかを説明する副詞です(例:'vivir cerca'=近くに住む)。'Próximo' は*物*を説明する形容詞です(例:'la tienda próxima'=近くの店)。『La casa próxima』(近くの家)と言うか、『Ella vive cerca』(彼女は近くに住んでいる)と言うことができます。

