puta
“puta” の意味は “売春婦” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
売春婦
他にも: 娼婦
📝 使用例
Ella trabaja como prostituta, no uses esa palabra ofensiva con ella.
B1彼女は売春婦として働いています。その侮辱的な言葉を彼女に使わないでください。
Ese es un insulto muy fuerte en español.
A2それはスペイン語で非常に強い侮辱です。
No deberías llamar así a nadie.
A1誰かをそう呼ぶべきではありません。
クソ(否定的な事柄の強調)
他にも: ひどい, 素晴らしい
📝 使用例
¡Qué puta suerte tienes!
B1なんてクソ運がいいんだ!
No encuentro las putas llaves.
B2クソ、鍵が見つからない。
Es el puto amo.
C1彼はクソ上司だ(最高だ)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: puta
3問中1問目
もし誰かが「No tengo ni puta idea」と言ったら、何を意味していますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
俗ラテン語の「putta」に由来し、「putus」(少年/子供)から派生しました。元々は「少女」を意味していましたが、「軽蔑的な変化」を経て、言葉の意味が時間とともに否定的なものになり、最終的には蔑称となりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「puta」は英語の「F-word」ほど悪いですか?
文脈によってはそうです。強調語としては「fucking」のように機能します。名詞としては、方言によっては「whore」や「cunt」に似ており、はるかに攻撃的です。
つま先をぶつけたときに「¡Puta!」と言ってもいいですか?
はい、スペイン語話者はしばしば痛みやフラストレーションの単独の叫びとしてこれを使いますが、誰が聞いているかに注意してください!
「puto」は同じ意味ですか?
いいえ。「puto」は男性の強調語(el puto coche)になり得ますが、非常に憎悪的な同性愛嫌悪のスラングとしても使われます。「puto」にはさらに注意してください。

