Inklingo
辞書

rebasar

ray-bah-SAR/rebaˈsaɾ/

rebasar の意味は 追い越す スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

追い越す

他にも: 追い抜く
動詞A2regular ar
青い車が、2車線の道路で、より遅い赤い車を追い越している様子。
gerundrebasando
past Participlerebasado
infinitiverebasar

📝 使用例

El coche azul rebasó al camión en la autopista.

A2

青い車は高速道路でトラックを追い越した。

Es peligroso rebasar a otros ciclistas sin avisar.

B1

合図なしに他の自転車競技者を追い抜くのは危険だ。

El corredor rebasó a su rival justo antes de llegar a la meta.

B2

そのランナーはフィニッシュライン直前でライバルを追い越した。

関連語

類義語

対義語

  • quedarse atrás (遅れをとる)

よく使うコロケーション

  • rebasar por la izquierda左から追い越す
  • rebasar con cuidado注意して追い越す

超える

他にも: 凌駕する
動詞B1regular ar
グラスの縁から木製のテーブルに水があふれている様子。

📝 使用例

El precio del alquiler no debe rebasar los 800 euros.

B1

家賃は800ユーロを超えてはならない。

Su talento rebasa todo lo que hemos visto antes.

B2

彼の才能は、私たちがこれまでに見たものすべてを凌駕している。

La demanda de entradas rebasó la oferta disponible.

C1

チケットの需要は供給を上回った。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • rebasar el límite制限を超える
  • rebasar las expectativas期待を超える

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrebasaran
yorebasara
rebasaras
vosotrosrebasarais
nosotrosrebasáramos
él/ella/ustedrebasara

present

ellos/ellas/ustedesrebasen
yorebase
rebases
vosotrosrebaséis
nosotrosrebasemos
él/ella/ustedrebase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrebasaron
yorebasé
rebasaste
vosotrosrebasasteis
nosotrosrebasamos
él/ella/ustedrebasó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrebasaban
yorebasaba
rebasabas
vosotrosrebasabais
nosotrosrebasábamos
él/ella/ustedrebasaba

present

ellos/ellas/ustedesrebasan
yorebaso
rebasas
vosotrosrebasáis
nosotrosrebasamos
él/ella/ustedrebasa

スペイン語に翻訳

スペイン語で「rebasar」と訳される単語:

凌駕する超える追い抜く追い越す

✏️ クイック練習

クイッククイズ: rebasar

3問中1問目

車が他の車を「rebasar」した場合、何をしたことになりますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
rebase(追い越しまたは超過すること)名詞
rebasamiento(あふれること、または凌駕すること)名詞
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の接頭辞「re-」(再び、または強調の意味)と「base」(底辺/限界)という単語に由来します。文字通り、何かの底辺や境界を越えて移動することを表しています。

初出:17th century

同源語(関連語)

French: repasser

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

人を追い越す場合にも「rebasar」を使えますか?

はい!物理的に誰かの横を通り過ぎる場合や、誰かの業績が他者のそれを超える場合に使えます。

「rebasar」は規則動詞ですか、不規則動詞ですか?

完全に規則動詞です!-arで終わるすべての動詞の標準的なパターンに従います。

「sobrepasar」と同じ意味ですか?

非常に近い同義語です。「Sobrepasar」は抽象的なもの(目標を達成するなど)によく使われますが、「rebasar」は物理的な追い越しと数値的な限界の両方に非常に一般的です。