relacionado
“relacionado” の意味は “関連した” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
関連した, 関連付けられた
他にも: 繋がった
📝 使用例
Este problema está directamente relacionado con la falta de agua.
A2この問題は水不足を直接的に関連しています。
Todos los departamentos relacionados deben asistir a la reunión.
B1関連するすべての部署が会議に出席しなければなりません。
Ella es familiar de mi jefe, pero no estamos relacionados profesionalmente.
B2彼女は上司の親戚ですが、私たちは仕事上は繋がっていません。
語られた
他にも: 物語にされた
📝 使用例
Hemos relacionado los eventos para entender la causa.
B1私たちは原因を理解するために出来事を関連付けました(物語として語りました)。
La historia fue relacionada por el testigo principal.
B2その物語は主要な証人によって語られました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: relacionado
2問中1問目
2つの関連するトピックを説明するために'relacionado'を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の*relatio*(「語ること」または「報告」を意味する)に由来します。時が経つにつれて、スペイン語では意味が変化し、報告される項目間のつながりやリンクに焦点を当てるようになりました。
初出:13th century (in the form 'relación')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'relacionado'は深刻な話題にしか使えませんか、それともインフォーマルに使えますか?
'Relacionado'は中立的な単語なので、どのような文脈でも使用できます。「経済は政治と関連している」('la economía está relacionada con la política')のような深刻な問題にも、「コーヒーが好きなのは寝不足と関連している」('mi gusto por el café está relacionado con no dormir')のようなカジュアルな事柄にも使えます。
'relacionado'と'conexión'の違いは何ですか?
'Relacionado'はリンクを説明する形容詞です(「関連するトピック」)。'Conexión'はそれ自体のリンクを指す名詞です(「トピック間の繋がり」)。

