respecto
“respecto” の意味は “〜に関して / 〜について” スペイン語で (「〜に関して」や「〜について」という意味で、決まった言い回しで使われる).
〜に関して / 〜について

📝 使用例
Con respecto a tu pregunta, la respuesta es sí.
B1あなたの質問に関して、答えはイエスです。
No tengo nada que decir respecto a ese tema.
B1その件に関して言うことは何もありません。
El jefe quiere saber tu opinión al respecto.
B1上司はそれについてのあなたの意見を知りたがっています。
Las reglas son claras respecto del uso del equipo.
B2その機器の使用に関して、規則は明確です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: respecto
1問中1問目
「respecto」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *respectus* に由来し、「振り返り」「考慮」「配慮」を意味します。英語の 'respect' の直接的な祖先です!
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
`con respecto a`、`respecto a`、`en cuanto a` の違いは何ですか?
これらは非常によく似ており、多くの場合、互換性があります。`Con respecto a` と `respecto a` は「〜に関して」を意味するほぼ同じ言い方です。`En cuanto a` は「〜に関しては」「〜という点では」という意味で、話題から関連する別の側面に焦点を移すときに使うのに最適です。
代わりに `sobre` や `acerca de` と言うことはできますか?
はい、ほとんどの場合できます!`Sobre` や `acerca de`(「〜について」)は一般的で良い代替表現です。`Con respecto a` は、よりフォーマルまたは構造化された響きがあり、書き言葉やプレゼンテーション、あるいは特定の論点を取り上げていることを明確にしたい場合によく使われます。