Inklingo
辞書

ricos

REE-kohs/ˈrikos/

裕福な

他にも: 金持ちの
金貨と色とりどりの宝石で溢れかえった、大きく開いた木製の宝箱のシンプルなイラスト。

📝 使用例

Los dueños de la empresa son muy **ricos**.

A1

会社の経営者たちはとても裕福です。

Necesitas muchos años para volverte tan **ricos**.

A2

そこまで裕福になるには何年もかかります。

関連語

類義語

  • adinerados (金持ちの)
  • acaudalados (富裕な)

対義語

  • pobres (貧しい)
  • humildes (謙虚な/貧しい)

よく使うコロケーション

  • países ricos豊かな国々
  • negocios ricos収益性の高いビジネス

おいしい

他にも: 良い
形容詞mA1neutral/informal
イチゴが添えられた、非常においしそうなチョコレートケーキの完璧に盛り付けられた一切れ。

📝 使用例

¡Qué **ricos** están estos tacos!

A1

これらのタコスはなんておいしいのでしょう!

Los postres de la abuela siempre eran **ricos**.

A1

祖母のデザートはいつもおいしかった。

関連語

類義語

  • deliciosos (とてもおいしい)
  • sabrosos (風味のある)

対義語

よく使うコロケーション

  • huevos ricosおいしい卵

豊富な

他にも: 十分な
暗く肥沃な土壌のクローズアップビューで、そこから鮮やかな緑色の芽がたくさん生えている。

📝 使用例

Estos cereales son **ricos** en fibra y vitaminas.

B1

これらのシリアルは食物繊維とビタミンが豊富です。

La zona tiene yacimientos **ricos** en oro.

B2

その地域には金が豊富な鉱床があります。

関連語

類義語

  • abundantes (豊富な)
  • nutritivos (栄養価の高い)

よく使うコロケーション

  • ricos en〜が豊富な

富裕層

他にも: 金持ちの人々
スマートでフォーマルな服装をした3人の人物のグループイラスト。自信に満ちた表情で、裕福に見える。

📝 使用例

Los **ricos** pagan más impuestos en este país.

A2

この国では富裕層はより多くの税金を払います。

A veces, los **ricos** no tienen tiempo libre.

B1

時々、裕福な人々には自由な時間がありません。

関連語

類義語

  • los pudientes (権力者たち)

対義語

  • los pobres (貧しい人々)

よく使うコロケーション

  • la brecha entre ricos y pobres富裕層と貧困層の格差

スペイン語に翻訳

スペイン語で「ricos」と訳される単語:

十分な良い豊富な

✏️ クイック練習

クイッククイズ: ricos

2問中1問目

「ricos」が「おいしい」という意味で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
picoschicos
📚 語源

この単語はゴート語の「*reiks」(「強力な」または「支配者」を意味する)に由来します。この力や地位の概念は、スペイン語では主に「裕福」を意味するように進化し、比喩的に「高品質」や「おいしい」という意味にも広がりました。

初出:Early medieval Spanish (around the 10th-11th century).

同源語(関連語)

Portuguese: ricosFrench (Old): riche

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ一つの単語が「裕福」(お金)と「おいしい」(食べ物)の両方の意味を持つことができるのですか?

「rico」の核となる考え方は「豊富さ」または「高品質」です。人々に適用される場合、それはお金の豊富さを意味します。食べ物に適用される場合、それは良い風味や高品質の材料の豊富さを意味し、私たちはそれを「おいしい」と訳します。

「ricos」を使うとき、「ser」と「estar」のどちらを使うべきですか?

永続的な富や固有の性質を説明するときは「ser」(son)を使います('Ellos son ricos.')。食べ物の(一時的な)状態を説明するときは「estar」(están)を使います('Los postres están ricos')。