rica
“rica” の意味は “裕福な” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
裕福な, 金持ちの
他にも: 富裕な
📝 使用例
Su tía es una mujer muy rica que vive en un castillo.
A2Su tía es una mujer muy rica que vive en un castillo.
La familia de Elena es rica, tienen muchas propiedades.
A1Elena's family is wealthy; they have many properties.
美味しい, 風味豊かな
他にも: おいしい
📝 使用例
¡Qué sopa tan rica! Necesito la receta.
A1¡Qué sopa tan rica! Necesito la receta.
La tarta de chocolate está muy rica hoy.
A1La tarta de chocolate está muy rica hoy.
魅力的な, セクシーな
他にも: ゴージャスな
📝 使用例
Vimos a una chica muy rica en el gimnasio.
B2Vimos a una chica muy rica en el gimnasio.
Dicen que la nueva actriz es muy rica.
B2Dicen que la nueva actriz es muy rica.
豊かな, 肥沃な
他にも: ~に満ちた
📝 使用例
Esta tierra es muy rica para plantar verduras.
B1Esta tierra es muy rica para plantar verduras.
La historia de esa cultura es muy rica y compleja.
B2La historia de esa cultura es muy rica y compleja.
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rica
2問中1問目
一時的な状態や感覚を説明するために'rica'が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
スペイン語の'rico'(そして'rica')は、ゴート語の'*reiks'(「強力な」または「支配者」を意味する)に由来します。時が経つにつれて、支配者や力のある人物であることが大きな富を持つことと結びつき、現代の「裕福な」という意味につながりました。
初出:Medieval Spanish (around the 12th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'rica'が「美味しい」と「裕福な」のどちらを意味するのか、どうやって見分ければいいですか?
文脈が重要です!'rica'が食べ物(sopa, pizza, frutaなど)を修飾している場合、ほぼ間違いなく「美味しい」を意味します。人、国、会社などを修飾している場合は、「裕福な」または「資源が豊富」を意味することが多いです。
'rica'をスラングで「魅力的」という意味で使うのは失礼ですか?
地域や状況によって大きく異なります。ラテンアメリカの多くの地域では「セクシーな」や「魅力的な」と言う一般的な方法ですが、フォーマルな場や初対面の人に対して使うと、過度に示唆的または不適切と見なされる可能性があります。親しい友人との間で使うのが最も安全です。



