seco
“seco” の意味は “乾いた” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
乾いた
他にも: 乾燥した, しおれた
📝 使用例
Necesito colgar la ropa para que se seque. Está toda mojada.
A1濡れているので、服を干して乾かす必要があります。
El desierto de Atacama es el lugar más seco del mundo.
A2アタカマ砂漠は世界で最も乾燥した場所です。
La toalla está seca, puedes usarla.
A1タオルは乾いているので、使えますよ。
ぶっきらぼうな, 冷たい
他にも: 率直すぎる
📝 使用例
Su respuesta fue muy seca, casi ni me miró.
B1彼の返事は非常にぶっきらぼうで、ほとんど私を見ようともしなかった。
Es una persona muy seca; nunca sonríe.
B2彼女はとても冷たい人だ。決して笑わない。
辛口の
他にも: 無糖の
📝 使用例
Quiero una copa de cava, pero tiene que ser brut seco.
B2スパークリングワインが一杯欲しいのですが、ブリュットの辛口でなければなりません。
El pastel estaba demasiado seco, le faltaba crema.
B1ケーキはクリームが足りず、パサパサしすぎていた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: seco
1問中1問目
'seco'が性格特性を説明するために使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *siccus*(「乾いた」の意)に直接由来します。この意味は数千年にわたって一貫しており、液体や湿気の欠如を指しています。
初出:Before the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'seco'の語根を使って「乾かす」と言うにはどうすればよいですか?
対応する動詞は'secar'(乾かす)です。例:'Voy a secar los platos'(私は皿を乾かします)。
'seco'は常に'estar'または'ser'と使われますか?
'Seco'は形容詞なので、両方と使われます。永続的な特徴には'ser'を使います(El clima de mi ciudad es seco:私の街の気候は乾燥している)。一時的な状態には'estar'を使います(Mi garganta está seca:私の喉は乾いている)。


