situar
“situar” の意味は “置く” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
置く, 位置づける
他にも: 配置する
📝 使用例
Queremos situar el sofá cerca de la ventana.
A1ソファを窓の近くに置きたいです。
El arquitecto decidió situar la entrada principal en esta calle.
B1建築家はこの通りにメインエントランスを設けることにしました。
Debes situar las piezas con mucho cuidado.
B2駒を非常に慎重に配置する必要があります。
設定する
他にも: 文脈に入れる
📝 使用例
El director situó la película en los años ochenta.
B1監督は映画を80年代に設定しました。
Es necesario situar el conflicto en su marco histórico.
B2その紛争を歴史的文脈に入れる必要があります。
La novela se sitúa en un pequeño pueblo de Galicia.
B1その小説はガリシアの小さな町が舞台です。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: situar
3問中1問目
「私は置く」をスペイン語で何と言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「situare」に由来し、これは「situs」(場所、地点)から来ています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「situar」は常に「u」にアクセントがありますか?
いいえ、アクセントはストレスがその「u」にかかる場合にのみ付きます。「sitúo」や「sitúan」のように。アクセントは「situamos」や不定詞「situar」にはありません。
「situar」と「ubicar」の違いは何ですか?
これらは非常に似ています!「ubicar」はラテンアメリカで物理的な場所によく使われますが、「situar」はどこでも使われ、時間や歴史のようなより抽象的な文脈でよく使われます。
「situar」を人に対して使えますか?
はい、しかし通常は物理的に配置しているように聞こえます(写真家がモデルを配置するように)。人が一般的にどこにいるかを言うには、「estar」を使用してください。

