sueldo
SWEL-doh
/ˈswel.do/
📝 使用例
Mi sueldo es suficiente para pagar el alquiler.
A1私の給料は家賃を払うのに十分です。
¿Cuándo nos van a depositar el sueldo de este mes?
A2今月の給料はいつ振り込まれるのですか?
La empresa anunció un aumento del 10% en todos los sueldos base.
B2会社は全基本給の10%増を公表した。
💡 文法のポイント
性数の一致
「sueldo」は男性名詞であるため、常に男性冠詞(el sueldo: その給料、un sueldo: 一つの給料)を使います。日本語の「給料」には性別はありませんが、スペイン語では冠詞の選択が重要です。
❌ よくある間違い
sueldoとdineroの使い分け
間違い: “一般的な「お金」を指すときに「sueldo」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「sueldo」は仕事から得たお金にのみ使用します。一般的な現金やお金全般を指す場合は「dinero」を使います。例:「Tengo dinero en mi cartera」(私は財布にお金を持っている)。
⭐ 使い方のヒント
給料と時給の違い
「Sueldo」はしばしば月給のような固定された定期的な金額を意味しますが、「salario」は時給を指すこともあります。ただし、現代の会話ではどちらも交換可能であることが多いです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sueldo
2問中1問目
毎月仕事から受け取るお金を説明するのに使うべき単語はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「sueldo」と「salario」に違いはありますか?
はい、違いはありますが、しばしば同じように使われます。歴史的に、「sueldo」は(給与のように)固定された、通常は月払いの支払いを意味し、「salario」は日払いや時給労働に関連付けられることがありました。今日では、定期的な給与について話す場合、どちらの単語も許容されます。
「pay day」はどのように言いますか?
「pay day」と言う最も一般的な方法は「día de pago」または「día de cobro」です。「día de sueldo」と聞くこともありますが、あまり一般的ではありません。