sumir
“sumir” の意味は “沈む” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
沈む
他にも: 沈没する, 水没させる
📝 使用例
La muerte de su perro lo sumió en una gran tristeza.
B2The death of his dog plunged him into a great sadness.(彼の犬の死は彼を深い悲しみの中に沈ませた。)
Las deudas pueden sumir a una empresa en la quiebra.
B2Debts can sink a company into bankruptcy.(借金は会社を破産に追い込む可能性がある。)
El escándalo sumió al país en una crisis política.
C1The scandal plunged the country into a political crisis.(そのスキャンダルは国を政治的危機に陥れた。)
~にふける

📝 使用例
Ella se sumió en sus pensamientos y no respondió.
C1She got lost in her thoughts and didn't answer.(彼女は考えにふけっていて、答えなかった。)
El hombre se sumió en un silencio profundo.
C1The man sank into a deep silence.(その男は深い静寂に沈んだ。)
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sumir
3問中1問目
もし都市が「sumida en el caos」の状態にあるとしたら、何が起こっていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「sumere」(元々は「取る」「受け取る」という意味)に由来します。スペイン語では、「何かを下へ取る」または「何かの中に深く沈める」という意味に発展しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「sumir」は「sumergir」と同じですか?
非常に近いです!「Sumergir」は通常、物理的なもの(水に物を入れるなど)に使われますが、「sumir」は比喩的な状態(悲しみや借金など)によく使われます。
「sumir」を肯定的なことに使えますか?
一般的にはいいえ。「sumir」はほとんどの場合、悲惨さや静寂に沈むような、否定的な、または重い響きを持っています。
「sumir」は一般的な単語ですか?
「poner」や「caer」ほど一般的ではありませんが、本、新聞、フォーマルなスピーチではよく見かけます。

