tinto
“tinto” の意味は “赤ワイン” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
赤ワイン
他にも: 赤ワインのグラス
📝 使用例
Quisiera una copa de vino tinto, por favor.
A1赤ワインを一杯ください。
El tinto de esta región es muy famoso.
A2この地方の赤ワインはとても有名です。
¿Prefieres tinto o blanco?
A1赤ワインと白ワイン、どちらがお好みですか?
ブラックコーヒー
他にも: ロングブラック
📝 使用例
Me gusta empezar el día con un tinto bien caliente.
A2私は一日を熱々のブラックコーヒーで始めるのが好きです。
¿Quieres un tintico?
B1小さなブラックコーヒーはいかがですか?
Dos tintos sin azúcar, por favor.
A2砂糖なしのブラックコーヒーを二つください。
濃い赤
他にも: 染められた, クリムゾン
📝 使用例
Las cortinas son de un color tinto profundo.
B2そのカーテンは深い濃い赤色です。
Tiene las manos tintas en sangre.
C1彼の両手は血で染まっています(文学的/劇的)。
Llevaba un vestido tinto muy elegante.
B2彼女はとてもエレガントな濃い赤色のドレスを着ていました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tinto
3問中1問目
もしあなたがコロンビアのボゴタにいて、午前8時に「un tinto」を注文したら、何を受け取りますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「tinctus」(染められた、浸された)に由来します。これは英語の「tint」という言葉を生んだのと同じ語源です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ赤ワインは「vino rojo」と呼ばれないのですか?
歴史的に、赤ワインは「色がついた」ワインと見なされていました(実際には果汁は透明で、皮から色がつきます)。その名前が定着し、標準的な用語になりました。
「tinta」は「tinto」の女性形ですか?
はい、形容詞としては女性形になり得ます。しかし、「la tinta」はほとんどの場合、「インク」(ペンやプリンターのインクのような)を意味する名詞として使われます。
「tinto」を赤い車を説明するのに使えますか?
通常はいいえ。車には「rojo」を使います。「tinto」は、色が非常に特定された暗い、ワインのような赤である場合、またはワインやコーヒーについて話している場合にのみ使用します。


