tocando
toh-KAHN-doh
/toˈkando/
物理的な接触を指す場合、tocando は「触っている」という意味になります。
📝 使用例
El bebé está tocando el agua con la mano.
A1赤ちゃんは手で水に触っています。
Ten cuidado, estás tocando la pintura fresca.
A2気をつけて、あなたはまだ乾いていないペンキに触っていますよ。
💡 文法のポイント
進行形(継続動作)の作り方
tocando は、まさに今行われている動作を示すために、動詞 'estar'(~である)の活用形の後に置かれます。「Estoy tocando」は「私は触っているところだ」という意味になります。
❌ よくある間違い
'Estar' の代わりに 'Ser' を使う
間違い: “Soy tocando (私は触っている)”
正しい表現: Estoy tocando. このような一時的な状態や継続的な動作には 'estar' を使います。
⭐ 使い方のヒント
直接的な接触
'Tocar' は直接的な物理的接触を意味します。もし「動かす」や「影響を与える」という意味で使いたい場合は、別の動詞が必要です。

楽器と一緒の文脈で使われる場合、tocando は「演奏している」という意味になります。
📝 使用例
Mi hermano está tocando la guitarra en un concierto.
A2私の兄はコンサートでギターを弾いています。
Están tocando música clásica en el jardín.
B1彼らは庭でクラシック音楽を演奏しています。
💡 文法のポイント
楽器を演奏する
スペイン語では、英語のように「play(弾く)」と「hit(叩く)」や「blow(吹く)」を使い分けることなく、tocar を使ってあらゆる楽器の演奏を表します。

ドアの文脈で使われる場合、tocando は「ノックしている」に訳されます。
📝 使用例
¿Quién está tocando la puerta a estas horas?
B1こんな時間に誰がドアをノックしているのですか?
La campana de la iglesia está tocando las doce.
B2教会の鐘が12時を鳴らしています。
Ahora le está tocando a Juan hacer la limpieza.
B2次はフアンの掃除の番です。(直訳:今、掃除をするのはフアンに当たっている。)
💡 文法のポイント
義務・順番(Tocarle a alguien)
間接目的語代名詞('le' や 'me')を伴う場合、'tocar' はその人にとっての義務や順番を意味します。「Me está tocando」は「今、私の番(義務)だ」という意味になります。
⭐ 使い方のヒント
文脈が鍵
ドアや鐘の文脈では、「tocando」は通常「ノックしている」や「鳴らしている」を意味し、これは特定の種類の物理的接触です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tocando
2問中1問目
文脈によって「tocando」の正しい訳として**正しくない**ものはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「tocando」は単独で完全な動詞ですか?
いいえ、「tocando」は現在分詞形(英語の-ing形に相当)です。完全な進行形を作るためには、通常「estar」(~である)のような助動詞とペアにする必要があります。例:「estoy tocando」(私は演奏しているところだ)。
「スポーツをしている」はどう言いますか?
スポーツやゲームをする場合は、「tocar」ではなく「jugar」を使います。「Estoy jugando al fútbol」(私はサッカーをしている)となります。「tocar」は楽器の演奏や物理的な接触に限定されることを覚えておきましょう。