vértigo
“vértigo” の意味は “めまい” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
めまい, 高所恐怖症
他にも: vertigo
📝 使用例
Me da mucho vértigo mirar hacia abajo desde este balcón.
A2このバルコニーから下を見下ろすと、ひどいめまいがする。
Ella no quiere subir a la montaña rusa porque tiene vértigo.
B1彼女は高所恐怖症なので、ジェットコースターに乗りたくない。
El médico dice que mi vértigo es causado por un problema en el oído.
B2医者は私のvertigoは耳の不調が原因だと言っている。
めまぐるしいペース, 圧倒される感覚
他にも: めまい、浮き足立ち
📝 使用例
El vértigo de la vida moderna nos impide descansar.
C1現代生活のめまぐるしいペースは、私たちを休ませることを妨げている。
Sentí un gran vértigo al ver lo rápido que crecía mi empresa.
C1私の会社がどれほど速く成長しているかを見て、圧倒される感覚を覚えた。
La velocidad del cambio tecnológico produce vértigo.
C2技術進歩のスピードはめまぐるしい。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「vértigo」と訳される単語:
vertigo→✏️ クイック練習
クイッククイズ: vértigo
3問中1問目
高所がめまいを引き起こすことを表現するのに最も一般的に使われる動詞はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「vertīgo」に由来し、「回転、めまい」を意味します。これは「回る」を意味する動詞「vertere」から来ています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
スペイン語で「高所恐怖症です」はどう言いますか?
最も自然な言い方は、「Tengo vértigo」(私はvertigoを持っています)または「Me dan vértigo las alturas」(高所が私にvertigoを与えます)です。
「vértigo」は医学用語ですか、それとも一般的な言葉ですか?
両方です!医師は内耳のバランスの問題に使いますが、一般の人々は高い建物から下を見下ろしたときのあの怖い感覚を表すために使います。
「vértigo」を感情的な状況に使うことはできますか?
はい!人生を変えるような瞬間や、非常に速く進んでいる状況を表すのに使うことができます。

