implicar
“implicar” 의미 “수반하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
수반하다
또한: 수반하다, 암시하다
📝 실제 사용 예시
Este trabajo implica viajar mucho.
A2이 직업은 여행을 많이 수반합니다.
La decisión implica riesgos financieros.
B1그 결정은 재정적 위험을 수반합니다.
Ser padre implica una gran responsabilidad.
B1부모가 되는 것은 큰 책임을 수반합니다.
연루시키다
또한: 관여시키다
📝 실제 사용 예시
Las pruebas lo implican en el robo.
B2그 증거는 그를 강도 사건에 연루시킵니다.
No me impliques en tus problemas.
B1나를 당신 문제에 관여시키지 마세요.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "implicar"로 번역되는 단어:
관여시키다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: implicar
3개 중 1번째 문제
'이것은 위험을 수반한다'를 올바르게 말한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'implicare'에서 유래했으며, 여기서 'in-'은 '안으로'를, 'plicare'는 '접다'를 의미합니다. 글자 그대로는 무언가에 '안으로 접어 넣다'는 뜻입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'implicar'와 'involucrar'는 같은 뜻인가요?
매우 비슷합니다! 'Involucrar'는 물리적 또는 개인적인 참여(예: '저는 프로젝트에 참여했습니다')에 더 자주 사용되는 반면, 'implicar'는 종종 논리적 결과(예: '이 선택은 비용을 수반합니다')에 사용됩니다.
비밀 메시지를 '암시하다'라는 의미로 'implicar'를 사용할 수 있나요?
일반적으로 그렇지 않습니다. 영어에서 'to imply'는 종종 '말하지 않고 무언가를 제안하다'를 의미합니다. 스페인어에서는 그럴 때 'insinuar'가 더 좋습니다. 'Implicar'는 그것이 상황의 필수적인 부분임을 의미합니다.
재귀 형태가 있나요?
네! 'Implicarse'는 어떤 대의나 직업에 자신을 깊이 관여시키거나 헌신하는 것을 의미합니다.

