Inklingo
사전

interés

een-teh-REHSinteˈɾes

흥미

또한: 관심사
바닥에 앉아 알록달록한 블록 장난감을 집중해서 바라보며 호기심에 빠져 있는 어린아이.

📝 실제 사용 예시

¿Tienes interés en aprender a bailar salsa?

A1

살사 춤 배우는 것에 흥미가 있나요?

El profesor despertó mucho interés en la clase sobre historia romana.

A2

그 교수는 로마 역사 수업에 대한 많은 흥미를 불러일으켰습니다.

Perdí todo interés en ese proyecto.

A2

나는 그 프로젝트에 대한 흥미를 완전히 잃었습니다.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • tener interés en algo무언가에 흥미를 가지다
  • perder el interés흥미를 잃다

이자

또한: 이자율, 수익률
테이블 위에 놓인 많은 금화 더미 옆에 더 작고 명확하게 분리된 동전 더미가 있어 이자로 얻은 추가 수입을 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.

B1

은행은 저축 계좌에 높은 이자를 제공합니다.

El préstamo tiene un tipo de interés fijo del 5%.

B1

그 대출은 5%의 고정 이자율을 가지고 있습니다.

Hemos pagado una enorme cantidad de intereses en la hipoteca.

B2

우리는 주택 담보 대출에 막대한 이자를 지불했습니다.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • tipo de interés이자율
  • interés compuesto복리
  • pagar intereses이자를 지불하다

사리사욕

또한: 이해관계, 혜택
명사mB2formal
큰 황금 트로피를 가슴에 꼭 안고 밝게 웃고 있는 한 사람으로, 개인적인 이득을 강조합니다.

📝 실제 사용 예시

Actuó únicamente por su propio interés, sin pensar en los demás.

B2

그는 다른 사람을 생각하지 않고 오로지 사리사욕 때문에 행동했습니다.

Tenemos un interés común en que la empresa tenga éxito.

B2

우리는 회사가 성공하는 데 공동의 이해관계(또는 공동의 관심사)가 있습니다.

La ley protege el interés general de la comunidad.

C1

그 법은 지역 사회의 일반적인 이익을 보호합니다.

단어 연결

동의어

반의어

  • altruismo (이타주의)

자주 사용되는 연어

  • interés propio사리사욕
  • conflicto de intereses이해 상충

스페인어로 번역

스페인어로 "interés"로 번역되는 단어:

이자율이해관계흥미

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: interés

2개 중 1번째 문제

어떤 문장이 재정적 의미로 'interés'를 사용했나요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
cortésfrancés
📚 어원

라틴어 'interesse'에서 유래했으며, 이는 문자 그대로 '사이에 있다' 또는 '차이를 만들다'를 의미했습니다. 이것이 '관심을 가지다' 또는 '중요하다'는 의미로 발전하여 결국 호기심과 재정적 관심이라는 현대 스페인어 의미로 이어졌습니다.

최초 기록: 13th century

동계어 (관련 단어)

French: intérêtItalian: interesse

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'interés'는 -s로 끝나는데 왜 남성 명사인가요 ('el interés')?

스페인어에서 자음으로 끝나는 명사는 일반적으로 남성 명사이며, 'interés'도 이 규칙을 따릅니다. -s로 끝나지만, 'el árbol'나 'el motor'와 같이 자음으로 끝나는 다른 남성 명사처럼 취급됩니다.

'interés'와 'interesante'는 언제 사용하나요?

'Interés'는 사람, 장소 또는 사물(명사)로, 그 감정 자체를 나타냅니다('Tengo interés' - 나는 그 감정을 가지고 있다). 'Interesante'는 그 감정을 유발하는 것을 나타내는 설명 단어(형용사)입니다('El libro es interesante' - 그 책은 흥미로운 것이다).