Inklingo
사전

justamente

jus-ta-MEN-texus.taˈmen.te

정확히, 정확하게

또한: 바로
단순한 과녁판의 정중앙에 정확히 꽂힌 다트 하나를 보여주며 정확성을 설명합니다.

📝 실제 사용 예시

Llegué justamente a tiempo para ver el inicio de la película.

A2

영화를 시작하는 것을 보기 위해 나는 정확히 제시간에 도착했다.

Esa es justamente la razón por la que te llamé.

B1

그것이 바로 내가 당신에게 전화한 이유입니다.

¿Dónde está la farmacia? Está justamente aquí, a la vuelta de la esquina.

A2

약국이 어디예요? 바로 여기, 모퉁이만 돌면 돼요.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • justamente a tiempo정확히 제시간에
  • justamente por eso바로 그 이유 때문에

정확히!, 맞아!

부사B1informal
악수하는 두 개의 스타일화된 손이 단단히 맞잡혀 있어 상호 합의와 확인을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

¿Estás diciendo que la reunión se canceló? ¡Justamente!

B1

회의가 취소되었다고 말하는 건가요? 정확히요!

Querías que firmara el contrato hoy, ¿verdad? Justamente.

A2

오늘 계약서에 서명하길 원했죠, 그렇죠? 맞아요.

단어 연결

동의어

공정하게, 정의롭게

또한: 정당하게
부사C1formal
두 개의 동일하고 매끄러운 둥근 파란 돌을 올려놓은 단순한 나무 저울로, 완벽한 균형과 공정함을 보여줍니다.

📝 실제 사용 예시

El dictador fue juzgado justamente por sus crímenes.

C1

그 독재자는 그의 범죄에 대해 공정하게 심판받았다.

La empresa distribuyó las ganancias justamente entre todos los empleados.

B2

그 회사는 모든 직원들에게 이익을 공평하게 분배했다.

단어 연결

동의어

  • equitativamente (균등하게)
  • legítimamente (정당하게)

반의어

  • injustamente (불공정하게)

스페인어로 번역

스페인어로 "justamente"로 번역되는 단어:

공정하게정의롭게

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: justamente

1개 중 1번째 문제

문장: 'El premio fue justamente lo que esperábamos.'에서 사용된 'justamente'의 의미는 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
solamentefácilmente
📚 어원

형용사 *justo* (정확한/옳은, 라틴어 *iustus*에서 유래)의 여성형에 접미사 *-mente* (원래 라틴어에서 '정신' 또는 '방식'을 의미했음)를 결합하여 형성되었습니다. 따라서 이 단어는 문자 그대로 '정의로운 방식으로'라는 의미입니다.

최초 기록: Medieval Spanish

동계어 (관련 단어)

Portuguese: justamenteItalian: giustamente

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'justamente'와 'exactamente'의 차이점은 무엇인가요?

'Exactamente'는 '정확히/정확하게'만을 의미합니다. 'Justamente'는 '정확히'를 의미할 뿐만 아니라, '공정하게/정의롭게' (도덕적 의미)를 의미하거나, 강한 대화적 확인 ('맞아!')으로 사용될 수도 있습니다. 정확성을 나타낼 때는 종종 상호 교환 가능합니다.

'justamente' 대신 'justo'를 사용할 수 있나요?

가끔 가능합니다. 'Justo'는 '정확히' 또는 '바로 여기' ('justo aquí')를 의미하는 짧고 비격식적인 표현으로 사용될 수 있습니다. 하지만 동사를 수식할 때 (행동이 어떻게 수행되었는지 설명할 때) 명확성과 올바른 문법을 위해 완전한 부사 'justamente'를 사용해야 합니다.