llamamiento
“llamamiento” 의미 “호소” 스페인어로 (대중의 행동이나 도움을 위한 공식적인 요청).
호소, 촉구
또한: 소집, 징집
📝 실제 사용 예시
La organización hizo un llamamiento a la calma.
B1그 단체는 평온을 호소했습니다.
El presidente lanzó un llamamiento para ayudar a los refugiados.
B2대통령은 난민 지원을 촉구했습니다.
Muchos jóvenes respondieron al llamamiento a filas.
C1많은 젊은이들이 무기 징집에 응했습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llamamiento
3개 중 1번째 문제
다음 중 'llamamiento'일 가능성이 가장 높은 것은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
스페인어 동사 'llamar'에서 파생되었으며, 라틴어 'clamare'(외치다 또는 소리치다)에서 유래했습니다. '-miento' 접미사는 행동의 결과를 나타내기 위해 추가되었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llamada'와 'llamamiento'의 차이점은 무엇인가요?
'Llamada'는 보통 단순한 전화 통화나 이름을 부르는 행위를 의미합니다. 'Llamamiento'는 공식적이고 대중적인 호소 또는 공식적인 소집(예: 군 복무 소집)입니다.
마케팅에서 'call-to-action'에 'llamamiento'를 사용할 수 있나요?
네, 'llamada a la acción'이 더 직역에 가깝지만, 맥락이 매우 공식적이거나 진지하다면 'llamamiento'를 사용할 수 있습니다.
일상 대화에서 흔히 사용되는 단어인가요?
그렇지 않습니다. 뉴스에서 듣거나 신문에서 읽을 수는 있지만, 카페에서는 대부분 'llamada'를 사용할 것입니다.