llamo
“llamo” 의미 “나는 전화한다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
나는 전화한다
또한: 나는 전화한다, 나는 울린다
📝 실제 사용 예시
Te llamo más tarde, ahora estoy ocupado.
A1나중에 전화할게, 지금 바빠.
Llamo a mi abuela todos los domingos por la mañana.
A2나는 매주 일요일 아침에 할머니께 전화드린다.

📝 실제 사용 예시
Hola, me llamo Sofía. ¿Y tú?
A1안녕하세요, 제 이름은 소피아입니다. 당신은요?
Yo me llamo Alejandro, pero mis amigos me llaman Álex.
A1제 이름은 알레한드로입니다만, 친구들은 저를 알렉스라고 부릅니다.
나는 두드린다
또한: 나는 소환한다, 나는 부른다
📝 실제 사용 예시
Disculpe, llamo a la puerta pero nadie abre.
A2실례합니다, 문을 두드리고 있는데 아무도 열어주지 않네요.
Llamo al camarero para pedir la cuenta, por favor.
B1계산서를 달라고 웨이터를 부르겠습니다, 부탁합니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llamo
2개 중 1번째 문제
'내 이름은 파블로야'를 올바르게 나타내는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'clamāre'에서 유래했으며, 이는 '외치다' 또는 '소리치다'를 의미했습니다. 연관성을 볼 수 있는데, 누군가를 부르는 것은 종종 이름을 외치는 것을 포함하기 때문입니다!
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llamo'와 'me llamo'의 가장 중요한 차이점은 무엇인가요?
작은 단어 'me'가 모든 것을 바꿉니다! 'Llamo'는 다른 사람에게 (전화로) '나는 부른다'는 뜻입니다. 'Me llamo'는 '내 이름은' (문자 그대로 '나는 나 자신을 부른다')이라는 뜻입니다. 자신을 소개할 때 'me'를 잊는 것은 매우 흔한 초보자 실수입니다.
몇 분 후에 할 일을 말할 때 'llamo'를 사용할 수 있나요?
네, 물론입니다! 스페인어에서는 가까운 미래에 대해 단순 현재 시제를 사용하는 것이 매우 일반적입니다. 'Te llamo en un rato' (잠시 후에 전화할게)라고 말하는 것은 완벽하게 자연스러우며 항상 사용됩니다.


