llego
“llego” 의미 “도착하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
도착하다, 도착하다
또한: 도달하다
📝 실제 사용 예시
Siempre llego tarde a la reunión.
A1나는 항상 회의에 늦게 도착한다.
¿A qué hora llego a tu casa?
A2몇 시에 네 집에 도착하니?
Llego al final del camino y descanso.
A2나는 길 끝에 도달하고 휴식을 취한다.
도달하다, 이르다
또한: 이르다
📝 실제 사용 예시
Después de mucho pensar, llego a la conclusión de que tienes razón.
B1많은 생각 끝에, 당신이 옳다는 결론에 도달합니다.
Con este sueldo, no llego a fin de mes.
B2이 급여로는 월말을 맞추지 못합니다 (충분하지 않다/월말에 이르지 못한다).
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llego
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'llego'를 비유적인 의미(장소가 아닌 결론에 도달하는 것)로 사용했나요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
동사 'llegar'는 후기 라틴어 동사 *plicare*에서 유래했으며, 원래는 '접다' 또는 '구부리다'를 의미했습니다. 시간이 지남에 따라 스페인어에서 그 의미는 '도착하다' 또는 '경계에 이르다'로 바뀌었는데, 이는 아마도 접힌 여정의 끝에 도달하는 것과 관련이 있을 것입니다.
최초 기록: 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llego'와 'voy'의 차이점은 무엇인가요?
'Llego'는 '나는 도착한다'(여정의 종착점)를 의미합니다. 'Voy'(ir 동사에서 유래)는 '나는 간다'(이동하는 행위)를 의미합니다. 예: 'Voy al cine, y llego a las 8.' (나는 영화관에 간다, 그리고 8시에 도착한다.)
왜 어떤 사람들은 'llego'를 'y' 소리로 발음하고 다른 사람들은 'j' 소리로 발음하나요?
스페인어에서 'll' 소리는 지역마다 다릅니다. 표준 발음은 영어 'yes'의 'y' 소리('yé-go')와 같지만, 라틴 아메리카의 많은 지역, 특히 아르헨티나와 우루과이에서는 'shoe'의 'sh' 소리나 'jump'의 'j' 소리처럼 발음됩니다 (이 현상을 'yeísmo'라고 합니다).

