respecto
“respecto” 의미 “존중 / 관계 / 관하여” 스페인어로 ('~에 관하여' 또는 '~에 대하여'라는 관용구로 사용됨).
존중 / 관계 / 관하여

📝 실제 사용 예시
Con respecto a tu pregunta, la respuesta es sí.
B1당신의 질문에 관해서는, 답은 '예'입니다.
No tengo nada que decir respecto a ese tema.
B1그 주제에 관해서는 할 말이 없습니다.
El jefe quiere saber tu opinión al respecto.
B1사장님은 그것에 대한 당신의 의견을 알고 싶어합니다.
Las reglas son claras respecto del uso del equipo.
B2규정은 장비 사용에 관하여 명확합니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: respecto
1개 중 1번째 문제
'Respecto'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'respectus'에서 유래했으며, 이는 '뒤돌아봄', '고려', '존중'을 의미합니다. 영어 단어 'respect'와 직접적인 관련이 있습니다!
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
`con respecto a`, `respecto a`, `en cuanto a`의 차이점은 무엇인가요?
매우 비슷하며 종종 상호 교환 가능합니다. `Con respecto a`와 `respecto a`는 '관하여' 또는 '존중하여'를 말하는 거의 동일한 방법입니다. `En cuanto a`는 '관해서는' 또는 '측면에서'를 의미하며, 관련 있지만 주제의 다른 측면으로 초점을 전환하는 데 좋습니다.
대신 `sobre` 또는 `acerca de`라고 말해도 되나요?
네, 대부분의 경우 가능합니다! `Sobre`와 `acerca de`('약간')는 훌륭하고 일반적인 대안입니다. `Con respecto a`는 조금 더 격식 있거나 구조화된 느낌을 주어 글쓰기, 발표 또는 특정 요점을 다루고 있음을 매우 명확하게 하고 싶을 때 자주 사용됩니다.