voltear
“voltear” 의미 “뒤집다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
뒤집다, 뒤집다
또한: 안쪽으로 뒤집다
📝 실제 사용 예시
Voltea la carne antes de que se queme.
A1타기 전에 고기를 뒤집으세요.
Tienes que voltear el colchón cada seis meses.
A2매 6개월마다 매트리스를 뒤집어야 합니다.
Si volteas la almohada, estará más fría.
B1베개를 뒤집으면 더 시원할 거예요.
돌아보다
또한: 뒤돌아보다
📝 실제 사용 예시
Ella volteó para despedirse.
A2그녀는 작별 인사를 하기 위해 돌아섰습니다.
No voltees, alguien nos está mirando.
B1뒤돌아보지 마세요, 누군가 우리를 보고 있어요.
Volteó la cabeza cuando escuchó el ruido.
B1그는 소리를 듣고 고개를 돌렸습니다.
넘어뜨리다, 전복시키다
또한: 뒤집다
📝 실제 사용 예시
El viento volteó las sombrillas de la playa.
B1바람이 해변 파라솔을 넘어뜨렸습니다.
Una ola gigante volteó el velero.
B2거대한 파도가 요트를 전복시켰습니다.
Ten cuidado o vas a voltear el vaso.
A2조심하지 않으면 유리잔을 넘어뜨릴 거예요.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: voltear
3개 중 1번째 문제
오믈렛을 요리 중인데 한쪽 면이 다 익었다면 어떻게 해야 하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'voltare'에서 유래했으며, 이는 'roll, twist, or turn'을 의미하는 'volvere'의 변형입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'voltear'와 'doblar'는 다른가요?
네! 'Voltear'는 뒤집거나 돌아보는 것을 의미합니다. 'Doblar'는 접는 것(종이처럼)이나 운전 중 모퉁이를 도는 것을 의미합니다.
스페인에서 'voltear'를 사용할 수 있나요?
네, 이해는 되지만 스페인 사람들은 보통 돌아볼 때는 'dar la vuelta'를, 무언가를 넘어뜨릴 때는 'volcar'를 선호합니다.
이것이 '돌아가다'라는 뜻인가요?
아니요. 그것은 'volver'입니다. 발음이 비슷하지만 의미는 매우 다릅니다!


