volvieron
“volvieron” 의미 “그들이 돌아왔다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
그들이 돌아왔다, 당신들 모두 돌아왔다
또한: 그들이 다시 왔다
📝 실제 사용 예시
Mis padres volvieron de su viaje ayer.
A2우리 부모님은 어제 여행에서 돌아오셨어요.
¿A qué hora volvieron ustedes del concierto?
A2당신들 모두 몇 시에 콘서트에서 돌아왔어요?
Volvieron a empezar el proyecto porque la primera versión estaba mal.
B1그들은 첫 번째 버전이 틀렸기 때문에 프로젝트를 다시 시작했습니다.
그들이 돌았다, 그들이 뒤집었다
또한: 그들이 되돌렸다
📝 실제 사용 예시
Los ciclistas volvieron la esquina rápidamente.
B1자전거 타는 사람들이 빠르게 모퉁이를 돌았습니다.
Volvieron la tortilla para que se cocinara por el otro lado.
B2그들은 오믈렛이 다른 면도 익도록 뒤집었습니다.
Volvieron sus cabezas para ver el accidente.
B1그들은 사고를 보기 위해 고개를 돌렸습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: volvieron
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 '그들이 행동을 반복했다'는 의미로 'volvieron'을 사용했나요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 동사 *volvere*에서 유래했으며, 이는 '구르다' 또는 '돌다'를 의미합니다. 이 어원 때문에 스페인어 동사가 '돌아오다'(되돌아 구르다)와 '돌다'(구르거나 회전하다)라는 두 가지 의미를 모두 가지게 되었습니다.
최초 기록: 10th century (as 'bolver')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'volvieron'과 'regresaron'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '그들이 돌아왔다'는 의미이며, 보통 상호 교환 가능합니다. 'Volvieron'('volver'에서 유래)이 약간 더 흔하고 다용도로 쓰입니다. 왜냐하면 'volver'는 '돌다' 또는 '다시 하다'라는 의미도 가지는 반면, 'regresar'는 엄격하게 '장소로 돌아오다'만을 의미하기 때문입니다.
'volver'의 현재 시제 변화형(vuelven)은 불규칙인데 왜 단순 과거 시제 변화형(volvieron)은 규칙적인가요?
스페인어에서 흔한 경우입니다. 'Volver'은 현재 시제에서 어간이 변하는 동사(o > ue)이지만, 단순 과거 시제에서는 어간 'volv-'이 유지되며 표준 '-er' 동사 어미를 따르기 때문에 과거 시제에서는 규칙적으로 보입니다.

