regresar
“regresar” 의미 “돌아가다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
돌아가다, 되돌아가다
또한: 다시 오다
📝 실제 사용 예시
Regreso a casa a las cinco de la tarde.
A2나는 오후 다섯 시에 집으로 돌아간다.
¿A qué hora regresan tus padres del viaje?
A2부모님은 여행에서 몇 시에 돌아오시나요?
Tenemos que regresar al hotel antes de que llueva.
B1비가 오기 전에 호텔로 돌아가야 해.
돌려주다, 반납하다
또한: 되돌려 받다
📝 실제 사용 예시
Voy a regresar este suéter a la tienda porque no me queda.
B1이 스웨터는 나에게 맞지 않아서 가게에 반납할 거야.
Por favor, regresa los libros a la biblioteca antes del viernes.
A2금요일 전에 도서관에 책을 반납해 주세요.
Le regresé el dinero que me prestó ayer.
B1어제 빌려준 돈을 그에게 돌려주었다.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: regresar
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 무언가를 돌려주는 것을 말할 때 'regresar'를 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'regressus'에서 유래했으며, 이는 '돌아가다' 또는 '되돌아오다'를 의미하는 동사 'regradi'의 일부입니다. 're-'(뒤로)와 'gradi'(발을 딛다 또는 걷다)라는 두 가지 간단한 부분으로 구성되어 있습니다. 따라서 문자 그대로 '뒤로 발을 딛다'라는 의미입니다!
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'regresar'와 'volver'의 주요 차이점은 무엇인가요?
장소로 돌아가는 것을 말할 때는 거의 동일하며 상호 교환하여 사용할 수 있습니다. 스페인에서는 'volver'가 약간 더 일반적일 수 있습니다. 하지만 (도서관 책과 같은) 물건을 돌려주는 것을 말하고 싶을 때, 'regresar'도 사용 가능하지만, 그 행동에 대해 'devolver'가 더 구체적이고 일반적인 동사입니다. 물건을 돌려주는 데 'volver'를 사용하지는 않을 것입니다.
'regresar'는 규칙 동사인가요?
네, 완전히 규칙적인 '-ar' 동사입니다. 표준 활용 패턴을 모두 따르므로 초기에 배우기 좋은 동사입니다!

