acatar
“acatar” betekent “gehoorzamen” in het Spaans (regels of autoriteit).
gehoorzamen
Ook: zich houden aan, accepteren
📝 In Actie
Debemos acatar las reglas del juego.
A2We moeten de regels van het spel gehoorzamen.
El tenista decidió acatar la decisión del árbitro.
B2De tennisser besloot de beslissing van de scheidsrechter te accepteren.
Es obligatorio acatar las nuevas medidas de seguridad.
C1Het is verplicht om ons te houden aan de nieuwe veiligheidsmaatregelen.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: acatar
Vraag 1 van 3
Wat is de juiste manier om 'Ik houd me aan de wet' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'ad' (naar) en 'captare' (proberen te vangen of te observeren). Het betekende oorspronkelijk om iets met groot respect of aandacht te bekijken.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'acatar' en 'obedecer'?
'Obedecer' is algemeen en wordt gebruikt voor personen (ouders, bazen). 'Acatar' is formeler en verwijst meestal naar het respecteren van een regel, wet of een specifieke gerechtelijke uitspraak.
Is 'acatar' een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar, wat het heel gemakkelijk te vervoegen maakt.
Kan ik 'acatar' gebruiken om 'accepteren' te betekenen?
Ja, maar specifiek in de zin van het accepteren van een beslissing die je misschien niet leuk vindt, omdat deze afkomstig is van een autoriteit, zoals een beslissing van een scheidsrechter of een vonnis van een rechter.