alivio
“alivio” betekent “opluchting” in het Spaans (Het gevoel dat stress of zorg verdwijnt).
opluchting, verlichting
Ook: troost
📝 In Actie
Sentí un gran alivio cuando supe que estaba bien.
A2Ik voelde een grote opluchting toen ik erachter kwam dat het goed met hem ging.
El medicamento le dio un alivio inmediato al dolor de cabeza.
B1Het medicijn gaf hem onmiddellijke verlichting van de hoofdpijn.
Fue un alivio terminar el proyecto antes de la fecha límite.
B1Het was een opluchting om het project voor de deadline af te hebben.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alivio
Vraag 1 van 2
Welke zin beschrijft correct het gevoel wanneer een groot probleem is opgelost?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Spaanse werkwoord 'aliviar', dat zelf afstamt van het Latijnse woord *alleviare*, wat 'verlichten' of 'optillen' betekent. Het idee is dat je letterlijk de 'last' van zorgen of pijn 'lichter maakt'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'alivio' alleen voor emotionele stress?
Nee, 'alivio' wordt gebruikt voor zowel emotionele opluchting (zoals wanneer je stopt met je zorgen maken) als fysieke verlichting (zoals wanneer een hoofdpijn verdwijnt). Het is een veelzijdig woord.
Hoe verhoudt 'alivio' zich tot het werkwoord 'aliviar'?
'Alivio' is het zelfstandig naamwoord (het ding/gevoel), en 'aliviar' is het werkwoord (de handeling). Bijvoorbeeld: 'La noticia fue un alivio' (Het nieuws was een opluchting), maar 'La noticia alivió mis preocupaciones' (Het nieuws verlichtte mijn zorgen).