Inklingo

descanso

des-CAN-sodesˈkanso

rust

Ook: pauze
Een persoon die vredig rust in een helderblauwe hangmat gespannen tussen twee palmbomen.

📝 In Actie

Necesito un descanso después de caminar tanto.

A1

Ik heb rust nodig na zo lang wandelen.

El médico me ordenó descanso absoluto por dos días.

B1

De dokter schreef me twee dagen absolute rust voor.

¿Tomamos cinco minutos de descanso?

A1

Zullen we een pauze van vijf minuten nemen?

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tomar un descansoeen rustpauze nemen
  • merecer un descansorust verdienen

rust

Ook: tussenspel, interval
Twee gesluierde voetballers zitten naast elkaar op de bank tijdens een pauze en drinken water.

📝 In Actie

El marcador estaba 1-0 cuando llegó el descanso.

B1

De stand was 1-0 toen de rust aanbrak.

Aprovecharemos el descanso para estirar las piernas y comprar bebidas.

B1

We zullen de pauze gebruiken om onze benen te strekken en drankjes te kopen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entretiempo (halftime (vaak regionaal))
  • intermedio (tussenspel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • el descanso del partidode rust van de wedstrijd

bordes

Ook: rustpunt
Een felgekleurde houten trap met een breed, vlak bordes tussen de onderste en bovenste treden.

📝 In Actie

Dejamos la caja grande en el descanso antes de subir al segundo piso.

B2

We lieten de grote doos op het bordes staan voordat we naar de tweede verdieping gingen.

El sendero tiene un pequeño descanso natural donde los excursionistas se detienen.

C1

Het pad heeft een klein natuurlijk rustpunt waar wandelaars stoppen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rellano (bordes (van de trap))

Veelvoorkomende Collocaties

  • descanso de la escaleratrappenbordes

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "descanso" in het Spaans:

bordesintervalpauzerustrustpunttussenspel

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: descanso

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'descanso' in zijn architectonische betekenis?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
descansar(rusten)Werkwoord
descansado(uitgerust)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
mansocanso
📚 Etymologie

Het woord komt van het werkwoord 'descansar', dat is geëvolueerd uit het Vulgair Latijn *dis-campāre. Dit betekent letterlijk 'het veld verlaten' (van strijd of werk), wat een mooie manier is om te zeggen 'stoppen met werken of worstelen'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: descansoCatalan: descans

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'descanso' telbaar of ontelbaar?

Het kan beide zijn. Als je het hebt over de *toestand* van ontspannen zijn, is het ontelbaar ('Necesito descanso' - Ik heb rust nodig). Als je het hebt over een specifieke *tijdsperiode*, is het telbaar ('Tomamos dos descansos' - We namen twee pauzes).

Hoe verschilt 'descanso' van 'fiesta'?

'Descanso' is meestal een korte onderbreking of periode van rust van werk of inspanning. 'Fiesta' betekent 'feest' of 'vakantie' (een hele vrije dag, vaak ter viering van iets).