descanso
“descanso” betekent “rust” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
rust
Ook: pauze
📝 In Actie
Necesito un descanso después de caminar tanto.
A1Ik heb rust nodig na zo lang wandelen.
El médico me ordenó descanso absoluto por dos días.
B1De dokter schreef me twee dagen absolute rust voor.
¿Tomamos cinco minutos de descanso?
A1Zullen we een pauze van vijf minuten nemen?
rust
Ook: tussenspel, interval
📝 In Actie
El marcador estaba 1-0 cuando llegó el descanso.
B1De stand was 1-0 toen de rust aanbrak.
Aprovecharemos el descanso para estirar las piernas y comprar bebidas.
B1We zullen de pauze gebruiken om onze benen te strekken en drankjes te kopen.
bordes
Ook: rustpunt
📝 In Actie
Dejamos la caja grande en el descanso antes de subir al segundo piso.
B2We lieten de grote doos op het bordes staan voordat we naar de tweede verdieping gingen.
El sendero tiene un pequeño descanso natural donde los excursionistas se detienen.
C1Het pad heeft een klein natuurlijk rustpunt waar wandelaars stoppen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: descanso
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'descanso' in zijn architectonische betekenis?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het werkwoord 'descansar', dat is geëvolueerd uit het Vulgair Latijn *dis-campāre. Dit betekent letterlijk 'het veld verlaten' (van strijd of werk), wat een mooie manier is om te zeggen 'stoppen met werken of worstelen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'descanso' telbaar of ontelbaar?
Het kan beide zijn. Als je het hebt over de *toestand* van ontspannen zijn, is het ontelbaar ('Necesito descanso' - Ik heb rust nodig). Als je het hebt over een specifieke *tijdsperiode*, is het telbaar ('Tomamos dos descansos' - We namen twee pauzes).
Hoe verschilt 'descanso' van 'fiesta'?
'Descanso' is meestal een korte onderbreking of periode van rust van werk of inspanning. 'Fiesta' betekent 'feest' of 'vakantie' (een hele vrije dag, vaak ter viering van iets).


