Inklingo

arquero

ar-KEH-roh/arˈkeɾo/

arquero betekent keeper in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

keeper

Ook: doelman
Latin AmericaSpain
Een voetbalkeeper in een geel shirt die duikt om een bal bij een doelnet te vangen.

📝 In Actie

El arquero hizo una atajada increíble en el último minuto.

A2

De keeper maakte in de laatste minuut een ongelooflijke redding.

Nuestro arquero titular está lesionado y no podrá jugar el domingo.

B1

Onze startende doelman is geblesseerd en kan zondag niet spelen.

Para ser un buen arquero, se necesita mucha agilidad y reflejos rápidos.

B2

Om een goede keeper te zijn, heb je veel behendigheid en snelle reflexen nodig.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • portero (keeper (vaker gebruikt in Spanje))
  • guardameta (keeper (formeler))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • arquero titularbasisspeler keeper
  • arquero suplentereservekeeper
  • guantes de arquerokeepershandschoenen

boogschutter

Ook: schutter
Een boogschutter met een houten boog en pijl die op een doel richt.

📝 In Actie

El arquero apuntó con cuidado y disparó la flecha al centro del blanco.

B1

De boogschutter richtte zorgvuldig en schoot de pijl in het midden van het doel.

En las películas de fantasía, siempre hay un arquero con una puntería perfecta.

B1

In fantasiefilms is er altijd een boogschutter met een perfecte mik.

Robin Hood era conocido como el arquero más valiente del bosque de Sherwood.

A2

Robin Hood stond bekend als de dapperste boogschutter in Sherwood Forest.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • flechador (iemand die pijlen schiet)

Veelvoorkomende Collocaties

  • arco y flechaboog en pijl
  • tiro con arcoboogschieten (de sport)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "arquero" in het Spaans:

boogschutterdoelmankeeperschutter

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: arquero

Vraag 1 van 3

Als je in Argentinië bent en praat over de persoon die het doel verdedigt bij een voetbalwedstrijd, welk woord moet je dan gebruiken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
arco(boog / boog (architectuur))Zelfstandig naamwoord
arquería(boogschieten)Zelfstandig naamwoord
arquera(vrouwelijke boogschutter / vrouwelijke keeper)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
compañerodineroentero
📚 Etymologie

Van het Spaanse woord 'arco' (boog), dat afkomstig is van het Latijnse 'arcus', plus het achtervoegsel '-ero' dat een beroep of rol aangeeft.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: arqueiroFrench: archerItalian: arciere

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Zijn 'arquero' en 'portero' hetzelfde?

In de context van voetbal, ja. Ze betekenen allebei keeper. 'Arquero' heeft de voorkeur in Latijns-Amerika, terwijl 'portero' de voorkeur heeft in Spanje.

Betekent 'arquero' ooit portier?

Nee. Hoewel 'portero' zowel keeper als portier/conciërge kan betekenen, verwijst 'arquero' alleen naar de atleet (keeper of boogschutter).

Waarom wordt het doel in het voetbal op sommige plaatsen 'arco' genoemd?

Het woord 'arco' betekent 'boog'. Omdat voetbaldoelen rechthoekige constructies zijn, zien veel Spaanstaligen, vooral in Zuid-Amerika, ze als bogen en noemen ze daarom de persoon die ze bewaakt een 'arquero'.