arrepentido
“arrepentido” betekent “spijt hebben” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
spijt hebben, berouwvol
Ook: vol wroeging, spijtig
📝 In Actie
Estoy muy arrepentido de lo que te dije ayer.
B1Ik heb veel spijt van wat ik je gisteren heb verteld.
Ella no parece arrepentida por su decisión.
B1Ze lijkt geen spijt te hebben van haar beslissing.
Si estás arrepentido, deberías pedir perdón.
A2Als je spijt hebt, moet je om vergeving vragen.
informant, omkeergetuige

📝 In Actie
El testimonio del arrepentido fue clave para cerrar el caso.
C1De getuigenis van de informant was cruciaal om de zaak te sluiten.
La ley protege a los arrepentidos que colaboran con la justicia.
C2De wet beschermt omkeergetuigen die meewerken met het rechtssysteem.
Un arrepentido de la mafia reveló los planes del grupo.
C1Een voormalig lid van de maffia die omkeergetuige werd, onthulde de plannen van de groep.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "arrepentido" in het Spaans:
berouwvol→informant→omkeergetuige→spijt hebben→spijtig→vol wroeging→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: arrepentido
Vraag 1 van 3
Welk werkwoord moet je gebruiken met 'arrepentido' om 'Ik heb spijt' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het oude Spaanse woord 'repentir', dat voortkwam uit het Latijnse 'paenitēre' (spijt hebben). De 'a-' werd later toegevoegd, een veelvoorkomend patroon in het Spaans voor het vormen van werkwoorden.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'lo siento' en 'estoy arrepentido'?
'Lo siento' is een algemene manier om 'het spijt me' of 'ik voel het' te zeggen. 'Estoy arrepentido' is veel sterker; het betekent dat je specifiek spijt hebt van een actie die je hebt ondernomen.
Kan ik 'arrepentido' gebruiken voor kleine dingen, zoals te laat komen?
Dat kan, maar het klinkt een beetje dramatisch. Voor kleine dingen is 'lo siento' of 'perdón' natuurlijker.
Is 'arrepentido' hetzelfde als 'regretful'?
Ja, ze zijn erg vergelijkbaar. 'Arrepentido' omvat zowel het gevoel dat je wenst dat je iets niet had gedaan als het morele gevoel van berouw.

