atrever
“atrever” betekent “durven” in het Spaans (de moed hebben om iets te doen).
durven
Ook: wagen, onbeschaamd zijn
📝 In Actie
No me atrevo a saltar desde tan alto.
A2Ik durf niet van zo hoog te springen.
¿Te atreves a decirle la verdad a tu madre?
B1Durf jij je moeder de waarheid te vertellen?
Se atrevió a pedir un aumento el primer día de trabajo.
B2Hij durfde op zijn eerste werkdag om loonsverhoging te vragen.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: atrever
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je 'Ik durf niet'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Vulgaire Latijn 'adtribere', dat evolueerde uit 'attribuere' (toeschrijven). In de loop van de tijd verschoof de betekenis van 'iets aan jezelf toeschrijven' naar 'de vrijheid of moed nemen om iets te doen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'atrever' altijd wederkerend?
In modern Spaans, ja. Je zult het bijna nooit zien zonder de me/te/se/nos/os voornaamwoorden.
Wat is het verschil tussen 'atreverse' en 'osar'?
'Atreverse' wordt dagelijks gebruikt, terwijl 'osar' erg formeel is en voornamelijk voorkomt in literatuur of oude toespraken.
Kan ik 'atreverse' gebruiken om 'onbeschoft zijn' te betekenen?
Ja! Als je zegt 'Se atrevió con el profesor', impliceert dit dat de persoon respectloos was of een grens overschreed met de leraar.