Inklingo

ausencia

afwezigheid?niet aanwezig zijn
Ook:non-aanwezigheid?missing school or work,verlof?time away from work

ow-SEN-see-ah

/au̯ˈsen.sja/
neutral
Een lege houten schommelset staat alleen in een zonnig, groen park, wat het concept van afwezigheid illustreert.

De lege schommel laat duidelijk de ausencia (afwezigheid) van mensen zien.

ausencia(Zelfstandig naamwoord)

fA1

afwezigheid

?

niet aanwezig zijn

Ook:

non-aanwezigheid

?

missing school or work

,

verlof

?

time away from work

📝 In Actie

Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.

A1

Haar afwezigheid bij de les was opvallend; niemand wist waar ze was.

Pidió una semana de ausencia por motivos personales.

A2

Ze vroeg een week verlof om persoonlijke redenen aan.

La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.

B1

De afwezigheid van mijn baas stelde me in staat om het project in alle rust af te ronden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • falta (gebrek)
  • incomparecencia (niet komen opdagen)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • licencia de ausenciaafwezigheidsverlof
  • justificar una ausenciaeen afwezigheid rechtvaardigen

💡 Grammaticapunten

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord

Omdat 'ausencia' eindigt op -a en vrouwelijk is, gebruik je er altijd 'la' of 'una' voor, en maak je beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) ook vrouwelijk.

❌ Veelgemaakte Fouten

Genderfout

Fout:El ausencia.

Correctie: La ausencia. Dit woord is vrouwelijk, ook al kunnen sommige abstracte zelfstandige naamwoorden mannelijk zijn.

⭐ Gebruikstips

Combineren met 'de'

Om aan te geven waar iemand afwezig van is, gebruik je het voorzetsel 'de' (van): 'ausencia de la oficina' (afwezigheid van het kantoor).

Een grote, rustieke houten mand op een eenvoudige tafel, met slechts één kleine rode appel erin, wat een gebrek of tekort aangeeft.

De enkele appel in de grote mand vertegenwoordigt een uitgesproken ausencia (gebrek) of tekort.

ausencia(Zelfstandig naamwoord)

fB1

gebrek

?

tekort, tekortkoming

Ook:

niet-bestaan

?

philosophical concept

📝 In Actie

La ausencia de interés en el tema fue evidente en la sala.

B1

Het gebrek aan interesse in het onderwerp was duidelijk in de zaal.

Necesitamos actuar ante la ausencia de una ley clara.

B2

We moeten handelen gezien het gebrek aan een duidelijke wet.

El médico relacionó los síntomas con la ausencia de ciertas vitaminas.

C1

De arts bracht de symptomen in verband met het tekort aan bepaalde vitamines.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • carencia (tekort)
  • déficit (tekort)

Antoniemen

  • abundancia (overvloed)
  • presencia (aanwezigheid)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ausencia de pruebasgebrek aan bewijs
  • ausencia totaltotaal gebrek

💡 Grammaticapunten

Formele Context

In deze abstracte zin wordt 'ausencia' vaak gebruikt in officiële rapporten, academisch schrijven, of wanneer gesproken wordt over serieuze zaken zoals juridische kwesties of wetenschappelijke bevindingen.

⭐ Gebruikstips

Sterker dan 'Nee'

Het gebruik van 'ausencia' laat uw bewering krachtiger klinken dan simpelweg 'no hay' (er is niet) te zeggen. Het benadrukt een significant gat of tekortkoming.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ausencia

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'ausencia' in de zin van 'een gebrek of tekort' (B1 niveau)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

ausente(afwezig) - Bijvoeglijk naamwoord

Veelgestelde Vragen

¿Cuál es la diferencia entre 'ausencia' y 'falta'?

Beide betekenen 'gebrek' of 'afwezigheid'. 'Ausencia' voelt vaak formeler aan en benadrukt een staat van weggeweest zijn of een leegte. 'Falta' is heel gebruikelijk en algemeen, en betekent 'tekort' of 'fout'. Je kunt bijvoorbeeld zeggen 'falta de respeto' (gebrek aan respect) of 'ausencia de respeto' – beide zijn correct, maar 'ausencia' is formeler.