Inklingo

avalar

ah-bah-LAHR/aβaˈlaɾ/

avalar betekent garanderen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

garanderen

Ook: mede-ondertekenen, borg staan voor
WerkwoordB1regular arformal
Een stevig gouden hangslot dat een zware houten kist beveiligt, wat een financiële garantie vertegenwoordigt.
gerundavalando
past Participleavalado
infinitiveavalar

📝 In Actie

Mis padres me avalan para que pueda alquilar el apartamento.

B1

Mijn ouders staan garant voor mij, zodat ik het appartement kan huren.

El banco no te dará el préstamo si nadie te avala.

B1

De bank geeft je de lening niet als niemand voor je tekent.

Tuvimos que avalar la deuda de la empresa con nuestros propios bienes.

B2

We moesten de schuld van het bedrijf met ons eigen vermogen garanderen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desamparar (in de steek laten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • avalar un préstamoeen lening garanderen
  • avalar con bienesgaranderen met bezittingen

ondersteunen

Ook: bekrachtigen, valideren
WerkwoordB2regular arformal
Een persoon die een stevige duim omhoog geeft met een brede glimlach, wat de goedkeuring van een idee vertegenwoordigt.
gerundavalando
past Participleavalado
infinitiveavalar

📝 In Actie

Sus años de experiencia avalan su profesionalidad.

B2

Haar jarenlange ervaring ondersteunt haar professionaliteit.

Varios científicos famosos avalaron el nuevo estudio.

C1

Verschillende beroemde wetenschappers steunden de nieuwe studie.

Los datos avalan nuestra hipótesis inicial.

B2

De gegevens ondersteunen onze initiële hypothese.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desacreditar (in diskrediet brengen)
  • refutar (weerleggen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • avalar una teoríaeen theorie ondersteunen
  • avalar una candidaturaeen kandidatuur steunen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesavalaran
yoavalara
avalaras
vosotrosavalarais
nosotrosavaláramos
él/ella/ustedavalara

present

ellos/ellas/ustedesavalen
yoavale
avales
vosotrosavaléis
nosotrosavalemos
él/ella/ustedavale

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesavalaron
yoavalé
avalaste
vosotrosavalasteis
nosotrosavalamos
él/ella/ustedavaló

imperfect

ellos/ellas/ustedesavalaban
yoavalaba
avalabas
vosotrosavalabais
nosotrosavalábamos
él/ella/ustedavalaba

present

ellos/ellas/ustedesavalan
yoavalo
avalas
vosotrosavaláis
nosotrosavalamos
él/ella/ustedavala

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "avalar" in het Spaans:

bekrachtigenmede-ondertekenenvalideren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: avalar

Vraag 1 van 3

Als je 'avala' voor een banklening van je vriend, wat doe je dan?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
aval(garantie/steunbetuiging)Zelfstandig naamwoord
avalista(garantsteller/borgsteller)Zelfstandig naamwoord
avalado(persoon voor wie garant gestaan wordt)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Franse woord 'aval' (beneden/onder), verwijzend naar de traditie om een garantie onderaan een financieel document te ondertekenen.

Eerste vermelding: 19th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: avalerPortuguese: avalizar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wordt 'avalar' alleen voor geld gebruikt?

Nee! Hoewel het heel gebruikelijk is in de bankwereld, wordt het ook gebruikt om aan te geven dat feiten, ervaring of beroemde personen een idee of iemands reputatie ondersteunen.

Is het een regelmatig werkwoord?

Ja, het volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, zoals 'hablar' of 'cantar'.

Wat is het verschil tussen 'avalar' en 'garantizar'?

'Garantizar' is breder (het garanderen van een resultaat of een product), terwijl 'avalar' meestal impliceert dat een derde partij zijn naam of reputatie op het spel zet voor iemand anders.