barranco
“barranco” betekent “kloof” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
kloof
Ook: ravijn, afgrond
📝 In Actie
Hay un barranco muy profundo al lado de la carretera.
A2Er is een zeer diepe kloof naast de weg.
El agua de la lluvia corre con fuerza por el barranco.
B1Het regenwater stroomt krachtig door de geul.
Ten cuidado al caminar cerca del barranco.
B1Wees voorzichtig als je bij de rand van de klif loopt.
de rand
Ook: ondergang
📝 In Actie
La economía del país está al borde del barranco.
B2De economie van het land staat aan de rand van de ondergang.
Si sigues así, vas derecho al barranco.
C1Als je zo doorgaat, ga je recht op de afgrond af.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: barranco
Vraag 1 van 3
Wat is de beste vertaling voor 'barranco' bij het beschrijven van een landschap?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Waarschijnlijk uit een pre-Romeinse taal van het Iberisch schiereiland, mogelijk gerelateerd aan 'barra' (rand of barrière). Het bestaat al eeuwen in het Spaans om het unieke ruige terrein van Spanje te beschrijven.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is een 'barranco' hetzelfde als een 'cañón' (canyon)?
Ze lijken erg op elkaar! Een 'cañón' is meestal groter en heeft vaak een rivier op de bodem, terwijl een 'barranco' kleiner kan zijn of een droge geul die ontstaat door af en toe zware regenval.
Hoe spreek ik de dubbele 'rr' uit?
Je moet je tong tegen het gehemelte laten trillen. Het is een sterke, vibrerende klank, zoals een spinnende kat of een kleine motor.
Wordt dit woord gebruikt in Latijns-Amerika?
Ja, het wordt overal gebruikt waar Spaans wordt gesproken, hoewel je in sommige plaatsen zoals Argentinië of Colombia ook 'quebrada' voor hetzelfde ding kunt horen.

