Inklingo

barro

BAH-rrohˈbaro

barro betekent modder in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

modder, klei

Ook: slijk
SpainMexico & Central America
Een close-up afbeelding van een diepbruine, natte modderpoel die het licht op de grond reflecteert.

📝 In Actie

Después de la tormenta, el camino estaba lleno de barro.

A1

Na de storm lag de weg vol modder.

Usaron barro rojo para hacer las tejas del techo.

A2

Ze gebruikten rode klei om de dakpannen te maken.

Tuvimos que limpiar el barro de nuestras botas al entrar a la casa.

A1

We moesten de modder van onze laarzen poetsen toen we het huis binnengingen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • olla de barroaardewerken pot
  • piso de barroaarden/modderige vloer

puistje

Ook: acneplek, jeugdpuistje
MexicoCentral AmericaSpain
Een uitvergrote illustratie van de bleke huidtextuur met één prominente rode bult of puistje.

📝 In Actie

Me salió un barro enorme en la barbilla justo antes de la fiesta.

B1

Ik kreeg een enorm puistje op mijn kin vlak voor het feest.

Ella usa una crema especial para combatir los barros y el acné.

B2

Zij gebruikt een speciale crème om puistjes en acne te bestrijden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • grano (puistje (gebruikelijker in Spanje))
  • espinilla (mee-eter/puistje)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "barro" in het Spaans:

acneplekjeugdpuistjekleimodderpuistjeslijk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: barro

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'barro' om een huidonzuiverheid aan te duiden?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
barrizal(modderige plek, drassig gebied)Zelfstandig naamwoord
embarrar(besmeuren, modderig maken)Werkwoord
barrero(kleiput, modderige plek)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
carrojarro
📚 Etymologie

Het woord 'barro' komt van het Iberisch Schiereiland, waarschijnlijk afstammend van een pre-Romeinse wortel *barrum, wat 'modder' of 'natte aarde' betekent. Het wordt sinds de Middeleeuwen in het Spaans gebruikt om dit fundamentele materiaal te beschrijven.

Eerste vermelding: 13th century (documented)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: barroCatalan: fang

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'barro' hetzelfde als 'tierra'?

Nee. 'Tierra' betekent droge aarde of grond. 'Barro' betekent specifiek aarde die met water is vermengd, waardoor het nat en zacht is (modder of klei).

Waarom betekent 'barro' in sommige landen 'puistje'?

Dit is een figuurlijke uitbreiding. Omdat acneplekjes vaak lijken op kleine, verheven vlekjes vuil of een pasta-achtige substantie, werd het woord voor 'modder' of 'klei' informeel aangenomen in regio's zoals Mexico en Centraal-Amerika om ze te beschrijven.