Hoe zeg je "modder" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “modder” is “barro” — gebruik 'barro' als je het hebt over modder in een algemene, vaak wat grovere context, zoals op een weg of in de natuur. Het is de meest voorkomende vertaling..
barro
/BAH-rroh//ˈbaro/

Voorbeelden
Después de la tormenta, el camino estaba lleno de barro.
Na de storm lag de weg vol modder.
Usaron barro rojo para hacer las tejas del techo.
Ze gebruikten rode klei om de dakpannen te maken.
Tuvimos que limpiar el barro de nuestras botas al entrar a la casa.
We moesten de modder van onze laarzen poetsen toen we het huis binnengingen.
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Onthoud dat 'barro' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus het krijgt het lidwoord 'el' (el barro) en wordt meervoudig 'los barros'.
Modder en Aarde Verwarren
Fout: “Het gebruik van 'barro' als je droge aarde ('tierra') bedoelt.”
Correctie: 'Barro' betekent specifiek natte aarde of modder. Als het droog is, gebruik dan 'tierra' of 'polvo' (stof).
lodo
/loh-doh//ˈloðo/

Voorbeelden
Mis zapatos están cubiertos de lodo.
Mijn schoenen zijn bedekt met modder.
Después de la tormenta, el jardín era puro lodo.
Na de storm was de tuin pure modder.
El coche se quedó atascado en el lodo.
De auto kwam vast te zitten in de modder.
Mannelijk woord
'Lodo' is een mannelijk woord. Je moet altijd 'el' of 'un' ervoor gebruiken, zoals in 'el lodo' (de modder).
Niet verwarren met 'loto'
Fout: “Het gebruik van 'loto' als je modder bedoelt.”
Correctie: Zeg 'lodo' voor modder; 'loto' is een lotusbloem.
Barro vs. Lodo: Wanneer welk woord?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

