cierra
syé-rrah
/ˈsjera/
Wanneer gebruikt als werkwoordsvervoeging, betekent "cierra" "Hij/Zij/Het sluit" of "U sluit."
cierra(Werkwoord)
sluit
?Hij, Zij, Het, of U sluit
,doet dicht
?Hij, Zij, Het, of U doet dicht
📝 In Actie
La oficina cierra a las cinco y media todos los días.
A1Het kantoor sluit elke dag om half zes.
Él siempre cierra los ojos para concentrarse.
A1Hij sluit altijd zijn ogen om zich te concentreren.
¿A qué hora cierra usted la tienda?
A2Hoe laat sluit u (formeel) de winkel?
💡 Grammaticapunten
Stamwisseling (Stem-Change)
De klinker 'e' in de stam van het werkwoord verandert in 'ie' in de meeste vormen van de tegenwoordige tijd (zoals 'cierro,' 'cierras,' 'cierra'), maar NIET in de 'nosotros' of 'vosotros' vormen ('cerramos,' 'cerráis'). Dit is anders dan bij veel Nederlandse werkwoorden.
❌ Veelgemaakte Fouten
De stamwisseling vergeten
Fout: “La tienda cerra a las nueve.”
Correctie: La tienda cierra a las nueve. Onthoud dat de 'e' verandert in 'ie' wanneer de klemtoon erop valt, wat bij het Nederlands minder gebruikelijk is.
⭐ Gebruikstips
Gebruik met reflexieve werkwoorden
Om te praten over het beëindigen van een tijdperk of een baan, gebruikt Spaans vaak 'se cierra' (het sluit zichzelf): 'Se cierra un capítulo en mi vida' (Een hoofdstuk in mijn leven sluit).

Als een vertrouwelijke gebiedende wijs (tú), betekent "¡Cierra!" "Sluit!"
cierra(Werkwoord)
Sluit!
?Vertrouwelijk bevel (Tú)
,Doe dicht!
?Vertrouwelijk bevel (Tú)
📝 In Actie
¡Cierra la boca cuando comes!
A1Houd je mond dicht als je eet!
Cierra la caja fuerte antes de irte, por favor.
A2Sluit de kluis voordat je weggaat, alsjeblieft.
💡 Grammaticapunten
Bevestigende Gebiedende Wijze
Deze bevelsvorm ('cierra') wordt gebruikt wanneer je een positieve instructie geeft aan een vriend (tú). Merk op dat deze er precies hetzelfde uitziet als de 'él/ella' tegenwoordige tijdsvorm!
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen bevestigende en ontkennende bevelen
Fout: “No cierra la puerta. (Indicatief gebruiken voor ontkennend bevel)”
Correctie: No cierres la puerta. (Het ontkennende bevel is anders en vereist een speciale werkwoordsvorm die eindigt op -es, wat in het Nederlands niet gebeurt.)
⭐ Gebruikstips
Respect toevoegen
Om het bevel beleefder of formeler te maken, verander je 'cierra' in 'cierre' (de Usted-vorm), en voeg je altijd 'por favor' toe.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cierra
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'cierra' als een direct bevel?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Por qué 'cierra' y no 'cerra'?
'Cierra' is een onregelmatig werkwoord. In het Spaans veranderen veel werkwoorden hun interne klinkerklank in de tegenwoordige tijd (dit heet een stamwisseling). De 'e' in 'cerrar' wordt 'ie' wanneer deze beklemtoond wordt, wat het geval is in de 'cierra'-vorm.
Wanneer moet ik 'cierra' gebruiken versus 'cierre'?
Gebruik 'cierra' wanneer je praat over wat 'hij, zij of het' doet, of wanneer je een vertrouwelijke opdracht geeft aan een vriend ('tú'). Gebruik 'cierre' wanneer je praat over wat 'u (formeel)' doet, of wanneer je een formele opdracht geeft ('usted').