compañía
“compañía” betekent “gezelschap” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
gezelschap, gezelschap
Ook: aanwezigheid
📝 In Actie
Gracias por tu compañía, me siento mucho mejor.
A2Bedankt voor je gezelschap, ik voel me veel beter.
Prefiero viajar en compañía de mis amigos.
B1Ik reis liever in het gezelschap van mijn vrienden.
El perro le hace compañía a mi abuela.
B1De hond houdt mijn grootmoeder gezelschap.
bedrijf, firma
Ook: onderneming, corporatie
📝 In Actie
Mi hermano trabaja en una compañía de tecnología.
A2Mijn broer werkt bij een technologiebedrijf.
La compañía lanzó un nuevo producto al mercado.
B1Het bedrijf lanceerde een nieuw product op de markt.
Es el fundador de una pequeña compañía de diseño gráfico.
B2Hij is de oprichter van een klein grafisch ontwerpbureau.
gezelschap, troupe
Ook: gezelschap
📝 In Actie
Ella es bailarina en una famosa compañía de ballet.
B1Zij is danseres bij een beroemd balletgezelschap.
La compañía de teatro presenta una obra de Shakespeare.
B1Het theatergezelschap presenteert een toneelstuk van Shakespeare.
El soldado fue asignado a la tercera compañía.
B2De soldaat werd toegewezen aan de derde compagnie.
Vocabulary Collections
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "compañía" in het Spaans:
troupe→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: compañía
Vraag 1 van 1
In welke zin wordt 'compañía' gebruikt om een bedrijf aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Laat-Latijnse woord 'compania'. Het is een mooie combinatie van 'com-' (wat 'samen met' betekent) en 'panis' (wat 'brood' betekent). De oorspronkelijke gedachte achter 'compañía' was dus een groep mensen die samen brood delen. Dit evolueerde naar elke groep waarmee je tijd deelt, en uiteindelijk naar een zakelijk partnerschap.
Eerste vermelding: Around the 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het belangrijkste verschil tussen 'compañía' en 'empresa'?
Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar als we het over een bedrijf hebben. 'Empresa' is echter een algemenere en gangbaardere term voor elk bedrijf, groot of klein. 'Compañía' suggereert vaak een grotere corporatie of een juridisch partnerschap. Als je niet zeker weet welke je moet gebruiken, is 'empresa' meestal een veilige keuze.
Kan ik 'una compañía de amigos' zeggen voor 'een gezelschap vrienden'?
Hoewel het begrijpelijk is, is het niet erg gebruikelijk. Spaanstaligen zouden bijna altijd 'un grupo de amigos' (een groep vrienden) zeggen. 'Compañía' voor een groep mensen impliceert meestal een meer formele of georganiseerde groep.


