Inklingo

costumbre

cohs-TOOM-brehkosˈtum.bɾe

costumbre betekent gewoonte in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

gewoonte, gebruik

Ook: routine
Een jong persoon die gemakkelijk zijn voet in een goed ingelopen sportschoen glijdt naast een gesloten voordeur, wat een dagelijkse oefengewoonte illustreert.

📝 In Actie

Tengo la costumbre de leer antes de dormir.

A1

Ik heb de gewoonte om te lezen voor het slapengaan.

Es mi costumbre tomar un vaso de agua al levantarme.

A2

Het is mijn gewoonte om een glas water te drinken als ik opsta.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • hábito (gewoonte)
  • rutina (routine)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tener la costumbrede gewoonte hebben
  • perder la costumbrede gewoonte verliezen

traditie, conventie

Ook: gebruik
Een kleurrijke boekenillustratie met een oudere vrouw en een jong kind die samen aan tafel zitten en een grote, ingewikkeld gevormde culturele traktatie versieren.

📝 In Actie

Es una costumbre muy antigua en este pueblo.

B1

Het is een zeer oude traditie in dit dorp.

Las costumbres sociales varían mucho entre países.

B2

Sociale conventies verschillen sterk per land.

Como de costumbre, la oficina estaba cerrada a esa hora.

B1

Zoals gebruikelijk was het kantoor op dat moment gesloten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tradición (traditie)
  • práctica (praktijk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • las buenas costumbresgoede manieren/zeden
  • costumbres localeslokale gebruiken

Idiomen & Uitdrukkingen

  • como de costumbrezoals gewoonlijk; volgens de verwachte routine

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "costumbre" in het Spaans:

conventiegebruikgewoonteroutinetraditie

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: costumbre

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'costumbre' om een *sociale traditie* te beschrijven in plaats van een *persoonlijke routine*?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
lumbrecumbre
📚 Etymologie

Komt van het Oud-Spaanse woord *costumne*, dat zelf afstamt van het Latijnse woord *consuetudo*, wat 'gewoonte, gebruik of zede' betekent. Het woord wordt sinds de Middeleeuwen in het Spaans gebruikt.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: costumeFrench: coutume

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'costumbre' vrouwelijk, ook al eindigt het op -e?

'Costumbre' is een van die Spaanse woorden die simpelweg het vrouwelijke geslacht heeft aangenomen van zijn Latijnse wortel (*consuetudo*, wat vrouwelijk was), ook al zijn veel woorden die op '-e' eindigen mannelijk. Je moet er altijd 'la' of 'una' mee gebruiken.

Hoe verschilt 'costumbre' van het werkwoord 'acostumbrar'?

'Costumbre' is het zelfstandig naamwoord (de gewoonte zelf). 'Acostumbrar' is het werkwoord, wat 'wennen aan' of 'iemand anders laten wennen' betekent. Ze maken deel uit van dezelfde woordfamilie!